Parlez-moi d'amour
{Refrain:}
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes :
"Je vous aime"
Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
{Refrain}
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure
Háblame de amor
{Estribillo:}
Háblame de amor
Recítame cosas tiernas
Tu hermoso discurso
Mi corazón no se cansa de escucharlo
Siempre y cuando
Repitas esas palabras supremas:
'Te amo'
Sabes bien
Que en el fondo no creo en ello
Pero aún así quiero
Escuchar esa palabra que adoro
Tu voz con sonidos acariciantes
Que murmura temblorosa
Me arrulla con su hermosa historia
Y a pesar de mí, quiero creer
{Estribillo}
Es tan dulce
Mi querido tesoro, ser un poco loco
La vida a veces es demasiado amarga
Si no se cree en quimeras
La tristeza se calma rápidamente
Y se consuela con un beso
Del corazón se cura la herida
Con un juramento que lo tranquiliza