Zeemanslied
't Is laat in de avond, een kroegje aan zee
Stil in de straten maar uit 't cafe
Klinkt een lied en de wind voert het mee
En als je goed luistert versta je het refrein
refren':
Laat ons drinken op al onze vrienden
Laat ons drinken op al onze vrienden
Laat ons drinken op al onze vrienden die hier niet zijn
De woorden zijn simpel, de stemmen zijn hard
Het klinkt wat eenvoudig en soms heel verward
Maar 't is eerlijk en recht uit 't hart
En al klinkt het zo vrolijk, je voelt ook de pijn
refren'
Kom, hijs de boeg en gijp de kiel
Fok de kluiver en aan 't wiel
Oh, strijk het zwaard en reef de mast
Houd de wind aan bakboord vast
Geen schipper kan varen zonder kompas
Geen zeeman kan zingen zonder z'n glas
Met de kroeg als zijn domein
Want hier zingt 'ie en drinkt 'ie z'n whisky of wijn
refren'
Canción de marineros
'Es tarde en la noche, un bar junto al mar
Silencio en las calles pero desde el café
Suena una canción y el viento la lleva
Y si escuchas bien, entenderás el estribillo
Estribillo:
Brindemos por todos nuestros amigos
Brindemos por todos nuestros amigos
Brindemos por todos nuestros amigos que no están aquí
Las palabras son simples, las voces son fuertes
Suena un poco simple y a veces muy confuso
Pero es honesto y sale del corazón
Y aunque suene alegre, también sientes el dolor
Estribillo
Ven, izad la proa y virad la quilla
Izad el foque y al timón
Oh, recoge la espada y aferra el mástil
Mantén el viento a estribor
Ningún capitán puede navegar sin brújula
Ningún marinero puede cantar sin su vaso
Con el bar como su dominio
Porque aquí canta y bebe su whisky o vino
Estribillo