Parceiro Tempo
Estou de malas prontas
Não vou voltar tão cedo
Vou acertar as contas
Com meu Parceiro Tempo
Passaram trinta anos
Sem que eu pudesse ver-los
Rasgar meus grandes planos
Pintar os meus cabelos
Aceita essa menina
Faz dela o que quizer
Em troca tempo ensina
Essa menina a ser mulher
Não vou perder com isso
O risco é tão pequeno
Se a pele perde o visso
Ganha um olhar sereno
Eu quero um filho agora
Adeus Parceiro Tempo
Do mundo eu vou-me embora
Depois do nascimento
Aceita essa menina
Faz dela o que quizer
Em troca tempo ensina
Essa menina a ser mulher
Vou namorar comigo
E me entregar a mim
Por tras do meu umbigo
Vou assistir meu fim
E vou nascer de novo!
Eu vou nascer de novo, eu vou nascer de novo...
Eu vou nascer de novo!
Compañero Tiempo
Estoy listo para partir
No volveré pronto
Arreglaré cuentas
Con mi Compañero Tiempo
Han pasado treinta años
Sin poder verlos
Destrozar mis grandes planes
Pintar mi cabello
Acepta a esta niña
Haz con ella lo que quieras
A cambio, el tiempo enseña
A esta niña a ser mujer
No perderé con esto
El riesgo es tan pequeño
Si la piel pierde el brillo
Gana una mirada serena
Quiero un hijo ahora
Adiós Compañero Tiempo
Me iré del mundo
Después del nacimiento
Acepta a esta niña
Haz con ella lo que quieras
A cambio, el tiempo enseña
A esta niña a ser mujer
Voy a salir conmigo
Y entregarme a mí mismo
Detrás de mi ombligo
Voy a presenciar mi fin
¡Y voy a nacer de nuevo!
¡Voy a nacer de nuevo, voy a nacer de nuevo...
¡Voy a nacer de nuevo!