Fais-Moi L'Amitié
C'est encore un de ces soirs
Où j'ai mon cœur d'automne
Où je viens chercher
Ton amitié d'homme
Combien de fois j'ai poussé ta porte
En sanglots
Et bu dans ton verre
L'alcool qui réconforte
Les mots faut bien qu'ils sortent
Là j'aimerais tellement
Être un mystère
Et que tu me parles
Comme à un être cher
Cher au delà
De notre entente
Que tu aies de moi
Un regard si tendre
Une envie si tendre
Je me sens si proche de tout quitter
Tellement décalée dans mon parcours
S'il te plaît fais-moi l'amitié
Ce soir de m'aimer jusqu'à l'amour
Demain peut-être
On en rira
En voyant nos têtes
Mais comprends-moi
À force de toi avec moi
Là je veux très fort
Être enfin contre toi
Tellement contre toi
Hazme la amistad
Es otro de esos días
Donde tengo mi corazón de otoño
Donde vengo a buscar
Tu amistad de hombre
Cuántas veces he golpeado tu puerta
Llorando
Y bebido de tu vaso
El alcohol reconfortante
Las palabras tienen que salir
Ahora desearía tanto
Ser un misterio
Y que me hables
Como a un ser querido
Querido más allá
De nuestra comprensión
Que tengas de mí
Una mirada tan tierna
Un deseo tan tierno
Me siento tan cerca de dejarlo todo
Tan fuera de lugar en mi camino
Por favor, hazme el favor
Esta noche de amarme hasta el amor
Quizás mañana
Nos reiremos de esto
Viendo nuestras caras
Pero entiéndeme
Después de tanto contigo a mi lado
Ahora quiero con fuerza
Finalmente estar junto a ti
Tan cerca de ti
Escrita por: Franck Langolff