395px

Hoguera (El Dragón de la Maldad)

Patricia Polayne

Fogueira (O Dragão da Maldade)

Não fale, sinta a vida
Não force, seja bem-vinda
Não fale, sinta a vida
Não force, seja bem-vinda

Quem vai lutar contra o Dragão da Maldade?
Eu vou lutar contra o Dragão da Maldade!

Uma fada traiçoeira
De agrados e castigos
Vai, acende essa fogueira
Onde arde o seu amigo

Devenir cê que nous sommes
Voila l’armée, l’armure
Le corps-machine
À l’aventure ivre envers
Lá délivrance de soi

Regardez autour de vous, qui est là?
Qui tiendra l’épée pointue de lá bienfaisance?
Pouvons-nous abattre l’ombre du rêve immoral
Des désirs inachevés
Lá soif de lá gloire
Les guerres hybrides
Lá puanteur des fleurs artificielles
Les beautés plastiques
L’ambition démesurée
L’intuition brûlée
Aux feux de joie de l’intolérance

Qui va se battre contre le dragon du mal?
À chacun son arme
À chacun son poème

Hoguera (El Dragón de la Maldad)

No hables, siente la vida
No fuerces, sé bienvenida
No hables, siente la vida
No fuerces, sé bienvenida

¿Quién luchará contra el Dragón de la Maldad?
¡Yo lucharé contra el Dragón de la Maldad!

Un hada traicionera
De halagos y castigos
Ve, enciende esa hoguera
Donde arde tu amigo

Convertirse en lo que somos
He aquí el ejército, la armadura
El cuerpo-máquina
A la aventura ebria hacia
La liberación de uno mismo

Mira a tu alrededor, ¿quién está allí?
¿Quién empuñará la espada afilada de la benevolencia?
¿Podemos derribar la sombra del sueño inmoral
De los deseos inconclusos
La sed de la gloria
Las guerras híbridas
El hedor de las flores artificiales
Las bellezas plásticas
La ambición desmedida
La intuición quemada
En las hogueras de la intolerancia

¿Quién luchará contra el dragón del mal?
Cada uno con su arma
Cada uno con su poema

Escrita por: Patricia Polayne / Pedrinho Mendonça / Perla Bulhões