Indirizzo Portoghese
Incontro chimico linguistico latino un po' bambino
Complicità europea
Ti ho incontrato nella piazza con i libri sottobraccio
Seduto sui gradini della Fondazione Amado
Camicia di cotone
Io ti guardavo ma ai tuoi occhi ancora non ci avevo fatto caso
E ci scambiammo i nomi ignari che un incontro casuale
Improvviso minimale
Ci può portare altrove
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
E la radio del paese salutava Amalia
Sembrava tutto così intatto puro pratico perfetto
Complicità mondiale
sotto una luce cristallina di una luna nordestina
Noi due ci chiamavamo con lo stesso nome amore
Senza immaginare
Quello che adesso mi rimane
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
E la radio del paese salutava Amalia
Pensavamo al caso poi capimmo: non esiste il caso
Avevamo un ordine nel disordine mondiale
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
Lettere e.mail e un indirizzo portoghese la la la la la
E la radio del paese quell'ottobre salutava Amalia
Dirección Portuguesa
Encuentro químico lingüístico latino un poco infantil
Complicidad europea
Te encontré en la plaza con libros bajo el brazo
Sentado en los escalones de la Fundación Amado
Camisa de algodón
Te miraba pero aún no me había dado cuenta de tus ojos
E intercambiamos nombres sin saber que un encuentro casual
Repentino y mínimo
Nos podría llevar a otro lugar
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Y la radio del pueblo saludaba a Amalia
Todo parecía tan intacto puro práctico perfecto
Complicidad mundial
Bajo una luz cristalina de una luna nordestina
Los dos nos llamábamos con el mismo nombre amor
Sin imaginar
Lo que ahora me queda
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Y la radio del pueblo saludaba a Amalia
Pensábamos en la casualidad luego entendimos: no existe la casualidad
Teníamos un orden en el desorden mundial
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Cartas y correos electrónicos y una dirección portuguesa la la la la la
Y la radio del pueblo saludaba a Amalia en ese octubre