Dark ages
What time is it, boys and girls?
It's time for the Dark Ages!
Your nightmares and traumas
can make you rich and famous
Commericals can teach you
all that you need to know
Kiss my flag
Don't look back
The past is gaining on us
Read my lips
Watch my hips
These are the Dark Ages
George Orwell's dream came true
But no one realizes
It crushed us so nicely
with so much wit and style
Entertainment might as well be
just like a rocket launcher
Too bad it's in the hands of the enemy
Nobody believes me
And so I know that I'm right
Charisma addiction gives me a deja vu
Is this like Germany in the 1930s?
Do we have to
live through the apocalypse again?
Might be the dark ages
But we're so happy
Happy to be today
You never know when you
might have to fave the censor
So I don't pretend to
want to make too much sense
Revolution on TV
in far-off distant countries
Too bad
it's just another mini-series here
Nobody believes me
And so I know that I'm right
Charisma hangover
has got to wear off soon
Could this be like Eastern Europe
in the 1990s?
Will we ever get a chance
to have perestroika here?
These are the Dark Ages
But we're so happy
Happy to be here today
Might be the Dark Ages
But we're so happy
Happy to be here with you
Edades oscuras
¿Qué hora es, chicos y chicas?
Es hora de las Edades Oscuras
Tus pesadillas y traumas
pueden hacerte rico y famoso
Los comerciales pueden enseñarte
todo lo que necesitas saber
Besa mi bandera
No mires atrás
El pasado nos está alcanzando
Lee mis labios
Mira mis caderas
Estas son las Edades Oscuras
El sueño de George Orwell se hizo realidad
Pero nadie se da cuenta
Nos aplastó tan amablemente
con tanto ingenio y estilo
El entretenimiento bien podría ser
como un lanzacohetes
Lástima que esté en manos del enemigo
Nadie me cree
Y así sé que tengo razón
La adicción al carisma me da un déjà vu
¿Es esto como Alemania en los años 1930?
¿Tenemos que
vivir de nuevo el apocalipsis?
Podrían ser las edades oscuras
Pero estamos tan felices
Felices de estar hoy aquí
Nunca sabes cuándo
podrías tener que enfrentar la censura
Así que no finjo
querer tener mucho sentido
Revolución en la televisión
en países lejanos
Lástima
es solo otra miniserie aquí
Nadie me cree
Y así sé que tengo razón
La resaca del carisma
tiene que pasar pronto
¿Podría ser como Europa del Este
en los años 1990?
¿Tendremos alguna vez la oportunidad
de tener la perestroika aquí?
Estas son las Edades Oscuras
Pero estamos tan felices
Felices de estar aquí hoy
Podrían ser las Edades Oscuras
Pero estamos tan felices
Felices de estar aquí contigo