As Janelas Da Cidade
As janelas da cidade estão de costas pra mim
Escondidas por tecidos ou abertas por descuido
Por falta de tempo
Por ausência
Por sobrevivência de alguém
São recortes nas paredes colorindo a paisagem
Parecendo uma vitrine de uma loja de televisão
Por uma voz amiga
Por uma visita
Por um boa noite de alguém
Amores guardados
Fotografia
A noite quase escura
A vida passando em câmera lenta
Uma vontade de chorar
Olhar desfocado
A luz ao contrário
Trezentos e sessenta graus
Ainda é cedo pra dormir
Fios de cobre invisíveis distorcendo a mensagem
Disfarçando os defeitos das estrelas artificiais
Por um sinal vermelho
Por um momento
Por sinceridade de alguém
Amores guardados
Fotografia
A noite quase escura
A vida passando em câmera lenta
Uma vontade de chorar
Olhar desfocado
A luz ao contrário
Trezentos e sessenta graus
Ainda é cedo pra dormir
Las Ventanas de la Ciudad
Las ventanas de la ciudad me dan la espalda
Ocultas por telas o abiertas por descuido
Por falta de tiempo
Por ausencia
Por la supervivencia de alguien
Son recortes en las paredes coloreando el paisaje
Pareciendo un escaparate de una tienda de televisión
Por una voz amiga
Por una visita
Por un 'buenas noches' de alguien
Amores guardados
Fotografía
La noche casi oscura
La vida pasando en cámara lenta
Ganas de llorar
Mirada desenfocada
La luz al revés
Trescientos sesenta grados
Todavía es temprano para dormir
Cables de cobre invisibles distorsionando el mensaje
Disfrazando los defectos de las estrellas artificiales
Por un semáforo en rojo
Por un momento
Por la sinceridad de alguien
Amores guardados
Fotografía
La noche casi oscura
La vida pasando en cámara lenta
Ganas de llorar
Mirada desenfocada
La luz al revés
Trescientos sesenta grados
Todavía es temprano para dormir
Escrita por: Eduardo Bologna / Paula Santisteban