Tita

Tita rêve d'un amour canicule,
Tita parle d'un monde funambule,
Tita crève dans le désert aride
Prise au piège de sa peur du vide.

Tita presse le pas cherche l'empire,
De l'ivresse aux couleurs de saphir,
Tita traîne au loin sa gorge sèche,
Verre sur verre elle ouvrira la brèche.

Depuis quelques années déjà elle erre
Dans la nuit l'écho de sa voix se perd.
Depuis quelques années déjà elle erre,
Dans la nuit l'écho de sa voix se perd.

Elle s'est laissée aveugler par le mal en elle enraciné
Elle ne veut plus mettre à la lumière son intimité blessée.
Oh blessée !

A force de flirter avec les extrêmes,
Tita de sa vie perd le sens même,
A force de repousser les limites,
Pérpetuellement Tita prend la fuite.

Tita rêve d'un amour canicule
Tita parle d'un monde funambule,
Tita crève dans le désert aride,
Prise au piège de sa peur du vide.

Tita

Tita sueña con un amor caliento
Tita habla de un mundo fundido
Tita muere en el desierto árido
Atrapado en su miedo al vacío

Tita presiona el paso busca la adora
De la embriaguez a los colores de los zafiros
Tita arrastra su garganta seca
Vidrio sobre vidrio abrirá la brecha

Durante unos años ella ha estado vagando
En la noche se pierde el eco de su voz
Ella ha estado vagando por unos años
En la noche se pierde el eco de su voz

Ella se dejó cegar por el mal en sus raíces
No quiere arrojar luz sobre su intimidad herida
¡Oh, duele!

Con coquetear con los extremos
Tita de su vida pierde el sentido
Al superar los límites
Perpetuamente Tita huyó

Tita sueña con un amor de onda de calor
Tita habla de un mundo fundido
Tita muere en el desierto árido
Atrapado en su miedo al vacío

Composição: Pauline Croze