Nuit D'Errance
Il y a dans la vie des phases qui nous étonnent
On se prend pour la reine et l'on retombe comme une conne
On en sort abîmée et douteuse sur la confiance
Mais le monde tourne sans nous et s'abstient de nuances
Déconstruire une histoire prend bien du temps
On s'élance on repart comme galope un pur-sang
On pose de côté c'qui nous faisait du tort
On retrouve le désir de séduire et le goût de l'effort
Et je sors dans les rues libérée du mauvais sort
On m'acclame, on me trouve beauté, je suis la petite mort
Et j'écarte les fous, les menteurs, les faux prétendants
Je dévore les fruits mûrs sur mon trône d'argent
Je me sens plus belle, plus puissante, Royale Air Force
Escadron de l'amour vient briser les écorces
Désolée pour mon cœur de m'être fait violence
Je cherchais un fétiche dans mes nuits d'errance
Dans mes nuits d'errance
D'errance
Désolée pour mon cœur de m'être fait violence
D'errance
D'errance
Désolée pour mon cœur de m'être fait violence
Noche de Errancia
Hay en la vida fases que nos sorprenden
Nos creemos reinas y caemos como idiotas
Salimos dañadas y dudosas sobre la confianza
Pero el mundo gira sin nosotros y se abstiene de matices
Deconstruir una historia toma su tiempo
Nos lanzamos y regresamos como galopa un pura sangre
Dejamos de lado lo que nos hacía daño
Recuperamos el deseo de seducir y el gusto por el esfuerzo
Y salgo a las calles liberada de la mala suerte
Me aclaman, me encuentran hermosa, soy la pequeña muerte
Y aparto a los locos, a los mentirosos, a los falsos pretendientes
Devoro los frutos maduros en mi trono de plata
Me siento más bella, más poderosa, Fuerza Aérea Real
Escuadrón del amor viene a romper las cortezas
Perdón por mi corazón por haberme hecho daño
Buscaba un fetiche en mis noches de errancia
En mis noches de errancia
De errancia
Perdón por mi corazón por haberme hecho daño
De errancia
De errancia
Perdón por mi corazón por haberme hecho daño