395px

Lapa in Three Beats

Paulinho da Viola

Lapa em três tempos

Abre a janela formosa mulher
Cantava o poeta trovador
Abre a janela formosa mulher
Da velha Lapa que passou

Vem dos vice-reis
E dos tempos do Brasil imperial
Através de tradições
Até a república atual
Dos grandes mestres do passado
Dedicaram obras de grande valor
A Lapa de hoje e a Lapa de outrora
Que revivemos agora

Ah serestas
Quantas saudades nos tras
Dos cabarés e as festas
Emolduradas pelos lampeões a gás
As sociedades e os cordões dos antigos carnavais

Olha a roda de malandro
Quero ver quem vai cair
Capoeira vai plantando
Pois agora vais subir

Poeira, oi poeira
O samba vai levantar poeira
poeira, oh! Poeira
O samba vai levantar poeira

Imagem do Rio antigo
Berço de grandes vultos da história
A moderna arquitetura lhe renova a toda hora
Mas os famosos arcos, os belos mosteiros
São reliquias deste bairro
Que foi o berço de boêmios seresteiros

Abre a janela formosa mulher
Cantava o poeta trovador
Abre a janela formosa mulher
Da velha Lapa que passou

Lapa in Three Beats

Open the window, beautiful woman
Sang the troubadour poet
Open the window, beautiful woman
Of the old Lapa that has passed

It comes from the viceroys
And from the times of imperial Brazil
Through traditions
To the current republic
From the great masters of the past
They dedicated works of great value
To the Lapa of today and the Lapa of yesteryear
That we relive now

Ah serenades
How much nostalgia they bring us
From the cabarets and the parties
Framed by the gas lamps
The societies and the parades of the old carnivals

Look at the circle of hustlers
I want to see who’s gonna fall
Capoeira is planting
'Cause now you’re gonna rise

Dust, oh dust
The samba's gonna kick up dust
Dust, oh! Dust
The samba's gonna kick up dust

Image of old Rio
Cradle of great figures in history
The modern architecture renews it all the time
But the famous arches, the beautiful monasteries
Are relics of this neighborhood
That was the cradle of bohemian serenaders

Open the window, beautiful woman
Sang the troubadour poet
Open the window, beautiful woman
Of the old Lapa that has passed

Escrita por: Ary Do Cavaco / Rubens