Nós negros
Fomos do tronco, da chicote
Da senzala
Da luta e liberdade
Das cantigas tristes e saudade
Dos cantos gemidos ou calados
Fomos meninos principes
Princesas
Reis e rainhas de cor
Coragem
Fomos feitos cativos de corpo
Um cálice amargo
Fomos à sombra da morte
Condescendentes talvez
Fomos dos negreiros e cafezais
Caminhos, quilombos
Fomos Palmares
Mas somos mais
Somos livres
De alma
Do Soul
Somos Mandela, Zumbi
Jazz e blues
Somos d'Africa, do gueto
De garra, de orgulho
E marfim
Somos Cruz e Sousa
Poesia pungente. Luther King,
O Reggae, o Rap , Capoeira
Somos sim
Somos sim
Diáspora
Miscigenação
Dias agora
Diz agora; quem ainda não se "pintou"?
Nosotros negros
Fuimos del tronco, del látigo
De la cabaña
De la lucha y la libertad
De las canciones tristes y la nostalgia
De los cantos gemidos o callados
Fuimos niños príncipes
Princesas
Reyes y reinas de color
Coraje
Fuimos hechos cautivos de cuerpo
Un cáliz amargo
Fuimos a la sombra de la muerte
Condescendientes tal vez
Fuimos de los traficantes de esclavos y plantaciones
Caminos, quilombos
Fuimos Palmares
Pero somos más
Somos libres
De alma
Del Soul
Somos Mandela, Zumbi
Jazz y blues
Somos de África, del barrio
De garra, de orgullo
Y marfil
Somos Cruz e Sousa
Poesía punzante. Luther King,
El Reggae, el Rap, Capoeira
Somos sí
Somos sí
Diáspora
Miscigenación
Días ahora
Dí ahora; ¿quién aún no se 'pintó'?