Aquela Mulher
Um dia passei
Por uma cidade de tanta gente
Guardei em minha mente
Sua arquitetura, costumes e shows
E, no entanto, de toda aquela cidade,
relembro apenas uma mulher que lá
conheci casualmente
E que só me prendeu por me amar.
Dia após dia, noite após noite,
estivemos juntos.
Tudo mais, há muito esqueci. (BIS)
Repito que só recordo aquela mulher
Que se agarrou a mim com paixão
Pela noite vagamos,
amamos e nos separamos,
Não devo partir ...
Ela me segurou pela mão,
Vejo-a bem ao meu lado
com seus lindos lábios a me seduzir.
Eu não devo partir não ...
Eu não devo partir ...
Dia após dia, noite após noite,
estivemos juntos. (BIS)
Tudo o mais, há muito esqueci.
Esa Mujer
Un día pasé
Por una ciudad tan llena de gente
Guardé en mi mente
Su arquitectura, costumbres y espectáculos
Y, sin embargo, de toda esa ciudad,
recuerdo solo a una mujer que allí
conocí casualmente
Y que solo me atrapó por amarme.
Día tras día, noche tras noche,
estuvimos juntos.
Todo lo demás, hace mucho lo olvidé. (BIS)
Repito que solo recuerdo a esa mujer
Que se aferró a mí con pasión
Por la noche vagamos,
nos amamos y nos separamos,
No debo partir...
Ella me sostuvo de la mano,
La veo justo a mi lado
con sus hermosos labios seduciéndome.
No debo partir no...
No debo partir...
Día tras día, noche tras noche,
estuvimos juntos. (BIS)
Todo lo demás, hace mucho lo olvidé.