Heráclito
Eu não vou mais ficar aqui
O olhar tenaz e o início que nunca chega ao fim
E continua a esperar para seguir (e repetir)
Estranho sou o que há por vir
Meu passado renasceu como um futuro em mim
Reivindica a imensidão do que há aqui
Teu corpo, meu inferno, meu orgulho, teu prazer
Entrego à eternidade o instante de querer
Eu não vou mais ficar aqui (o que há por vir?)
O olhar tenaz e o início que nunca chega ao fim
E continua a esperar para seguir (a construir)
Teu corpo, meu inferno, meu orgulho, teu prazer
Encerro a eternidade no instante
Teu corpo, meu inferno, meu orgulho, meu prazer
Entrego à eternidade o instante de querer
A eternidade enquanto seu corpo é meu prazer
O inferno, meu orgulho é o que me faz amanhecer
E o meu orgulho é teu inferno, meu prazer
Entrego à eternidade o tormento de querer
Heráclito
Ya no me quedaré aquí
La mirada tenaz y el comienzo que nunca llega a su fin
Y sigue esperando para continuar (y repetir)
Extraño soy lo que está por venir
Mi pasado renació como un futuro en mí
Reclama la inmensidad de lo que está aquí
Tu cuerpo, mi infierno, mi orgullo, tu placer
Entrego a la eternidad el instante de desear
Ya no me quedaré aquí (¿lo que está por venir?)
La mirada tenaz y el comienzo que nunca llega a su fin
Y sigue esperando para seguir (a construir)
Tu cuerpo, mi infierno, mi orgullo, tu placer
Termino la eternidad en el instante
Tu cuerpo, mi infierno, mi orgullo, mi placer
Entrego a la eternidad el instante de desear
La eternidad mientras tu cuerpo es mi placer
El infierno, mi orgullo es lo que me hace amanecer
Y mi orgullo es tu infierno, mi placer
Entrego a la eternidad el tormento de desear