Segredos da Casa Oitenta
Casa Oitenta, Casa Oitenta
Tem paredes de taipa
Centenárias histórias vividas
Silêncios e sons, tantas cores e tons
Peças de um velho museu
Onde a mim retalhei, expus meu viver
Deixei, sei pra quem
Pedaços do meu coração
Casa Oitenta, Casa Oitenta
Não revele jamais
Os segredos contados a ti
Se tua porta se abrir
Da luz guardará
No breu do teu velho porão
Que, por tão bem querer
Deixei de viver
Um amor
Que nasceu aqui
Secretos de la Casa Ochenta
Casa Ochenta, Casa Ochenta
Tiene paredes de Taipa
Historias centenarias vividas
Silencias y sonidos, tantos colores y sombras
Piezas de un antiguo museo
Donde me destrozé, expuse mi vida
Lo hice. Sé a quién
Piezas de mi corazón
Casa Ochenta, Casa Ochenta
Nunca lo reveles
Los secretos te dijeron
Si tu puerta se abre
De la luz que guardará
En el terreno de tu antiguo sótano
Que, tan bien como yo quiero
Dejé de vivir
Un amor
¿Quién nació aquí?
Escrita por: P. Barros