Sou um Zé da Silva
Já andei por tanta estrada
Já venci tanta cilada
E no caminho fiz ser ouro a minha prata
No meu mundo não tem fadas
Mas a mão de Deus me alcança
Já chorei por tanta causa
Já sorri por tantas outras
E a mistura destes sentimentos tantos
Tanto riso, tanto pranto
Verso escrito no meu rosto
Misturei meu sangue em outro
Quando a dor fez alvoroço
Veio a calma da cantiga
Fiz plantio de outro verso
Desbravei outro universo
Aprendi ser trovador
Em cada porto e despedida dessa vida
Esqueci meu coração batendo lá
Aos poucos tranformei-me em tantos outros
Sou de cada povo um pouco
E hoje a terra inteira é o meu lugar
Quem me dera pudesse compreender
Os segredos e mistérios dessa vida
Esse arranjo de chegadas e partidas
Essa trama de pessoas que se encontram
Se entrelaçam
E misturadas ganham outra direção
Quem me dera pudesse responder
Quem sou eu nessa mistura tão bonita
Tantos outros, sou na vida um Zé da Silva
Sofro as dores de outros nomes
Rio os risos de outras graças
Trago em mim as falas dessa multidão
Quem me dera pudesse compreender
Ich bin ein Zé da Silva
Ich bin schon viele Straßen gegangen
Habe viele Fallen überwunden
Und auf dem Weg habe ich mein Silber in Gold verwandelt
In meiner Welt gibt es keine Feen
Aber die Hand Gottes erreicht mich
Ich habe wegen so vieler Dinge geweint
Habe aus vielen anderen Gründen gelacht
Und die Mischung dieser vielen Gefühle
So viel Lachen, so viel Weinen
Verse, die in mein Gesicht geschrieben sind
Habe mein Blut mit anderen vermischt
Als der Schmerz für Aufregung sorgte
Kam die Ruhe des Liedes
Habe einen anderen Vers gesät
Erschloss ein anderes Universum
Lernte, ein Troubadour zu sein
In jedem Hafen und Abschied dieses Lebens
Habe mein Herz dort schlagen vergessen
Nach und nach verwandelte ich mich in so viele andere
Ich bin von jedem Volk ein bisschen
Und heute gehört die ganze Erde mir
Wie gerne würde ich verstehen
Die Geheimnisse und Mysterien dieses Lebens
Dieses Arrangement von Ankünften und Abreisen
Dieses Netz von Menschen, die sich begegnen
Die sich verbinden
Und vermischt gewinnen sie eine andere Richtung
Wie gerne würde ich antworten können
Wer ich in dieser so schönen Mischung bin
So viele andere, bin im Leben ein Zé da Silva
Leide die Schmerzen anderer Namen
Lache die Lieder anderer Freude
Trage in mir die Stimmen dieser Menge
Wie gerne würde ich verstehen