Um Mundo Novo
Faz com que o mundo gire ao contrário,
Traz-me do fundo e diz-me do que és capaz...
Leva-me ao topo e faz com que o vento corra em mim,
Faz com que o mundo gire para não parar...
Faz-me um mundo novo...
Eu quero acreditar, hey, mais do que lutar,
Sei que um novo mundo vai deixar-me voltar...
Hey! Mais do que mudar,
Só num novo mundo faço-me encontrar...
Hey! Mais do que gritar,
Não me deixes cair aqui...
Faz com que o mundo gire ao contrário,
Pára um segundo e sente-me vacilar...
Fecha-me os olhos, faz com que o sonho viva em mim,
Faz com que o mundo gire para não parar...
E se algo me empurrar, e me fizer tombar...
E se alguém me partir...
E se amanhã ceder, e não me aperceber...
E se amanhã cair...
Faz com que o mundo gire ao contrário...
Faz com que o mundo gire para mim...
Un Mundo Nuevo
Haz que el mundo gire al revés,
Sácame del fondo y dime de lo que eres capaz...
Llévame a la cima y haz que el viento corra en mí,
Haz que el mundo gire para no parar...
Hazme un mundo nuevo...
Quiero creer, hey, más que pelear,
Sé que un nuevo mundo me permitirá regresar...
Hey! Más que cambiar,
Solo en un nuevo mundo puedo encontrarme...
Hey! Más que gritar,
No me dejes caer aquí...
Haz que el mundo gire al revés,
Detén un segundo y siente mi vacilación...
Ciérrame los ojos, haz que el sueño viva en mí,
Haz que el mundo gire para no parar...
Y si algo me empuja, y me hace caer...
Y si alguien me rompe...
Y si mañana cedo, y no me doy cuenta...
Y si mañana caigo...
Haz que el mundo gire al revés...
Haz que el mundo gire para mí...