395px

Cantadeira

Pedro Ortaça

Cantadeira

Anda, anda, minha carreta cantadeira
Pela estrada do rincão que lá se vai
E, cruzando os caminhos da fronteira
Dar os costados nas barrancas do Uruguai

Seus eixos choramingam já muy lentos
Num êra boi! Pintassilgo, Boi Pintado
Sesteia à noite ao abrigo dos ventos
Na restinga, bem juntinho do alambrado

Carreteiro vai levando a alma do pago
Daquele tempo que era lindo e que se foi
Guiada à ombro, vai repetindo o êra boi
Estrada afora, a caminho de Santiago

Anda, anda, minha carreta cantadeira
Pela estrada do rincão que lá se vai
E, cruzando os caminhos da fronteira
Dar os costados das barrancas do Uruguai

Velha imagem refletindo ao pôr-do-sol
Estradeando vagarosa ao pampa largo
Irmã gêmea do churrasco e mate amargo
D'uma saudade carreteando no arrebol

Anda, anda, minha carreta cantadeira
Pela estrada do rincão que lá se vai
E, cruzando os caminhos da fronteira
Dar os costados nas barrancas do Uruguai

E, cruzando os caminhos da fronteira
Dar os costados nas barrancas do Uruguai
Dar os costados nas barrancas do Uruguai

Cantadeira

Anda, anda, mi carreta cantora
Por el camino del rincón que se va
Y, cruzando los caminos de la frontera
Dar los costados en las barrancas del Uruguay

Sus ejes lloran ya muy lentos
¡Qué era boi! Jilguero, Boi Pintado
Descansa por la noche al abrigo de los vientos
En la restinga, bien pegado al alambrado

El carretero lleva el alma del pago
De aquel tiempo que era hermoso y que se fue
Guiada al hombro, repite el ¡Qué era boi!
Camino adelante, rumbo a Santiago

Anda, anda, mi carreta cantora
Por el camino del rincón que se va
Y, cruzando los caminos de la frontera
Dar los costados de las barrancas del Uruguay

Vieja imagen reflejando al atardecer
Recorriendo lenta por la extensa pampa
Hermana gemela del asado y mate amargo
De una añoranza carreteando en el crepúsculo

Anda, anda, mi carreta cantora
Por el camino del rincón que se va
Y, cruzando los caminos de la frontera
Dar los costados en las barrancas del Uruguay

Y, cruzando los caminos de la frontera
Dar los costados en las barrancas del Uruguay
Dar los costados en las barrancas del Uruguay

Escrita por: Rubens Dario Gomes / Pedro Ortaça