Tenteando o Bico da Gansa

Menina, preste atenção
Que eu vou dar uma pedrada
Quem no mundo não arrisca
Não ganha nem perde nada

Menina, casa comigo
Pede licença ao teu pai
De vereda eu te garanto que ele diz
Menina, vai!

Menina, casa comigo
Que trabalhador eu sou
Com sol eu não vou no campo
Com chuva também não vou

Menina, casa comigo
E tu tem a vida arrumada
Eu devo pra todo mundo
E pra mim ninguém deve nada

Menina, casa comigo
Que eu não te engano jamais
Dançador e guitarreiro
Borracho cada vez mais!

Menina, casa comigo
Tu não vai te arrepender
Apanha quando merece e
Às vezes, sem merecer
Um dia tu passa fome
E quatro ou cinco sem comê

Menina, casa comigo
Que eu sou bem bom de trabaio
Já criei calo nos dedos
De tanto "jogá" baralho

Menina, casa comigo
Que eu já tenho três oveia
Uma manca... Outra renga
E uma troncha das oreia!

Menina, casa comigo
Que tu não vai passar fome
De dia, tu come a cobra
De noite, a cobra te come

Probando el Pak de Ganso

Chica, escúchame
Que me voy a poner alto
¿Quién en el mundo no se arriesga
No ganas ni pierdes nada

Chica, cásate conmigo
Disculpe a su padre
Desde el camino te lo aseguro, dice
¡Chica, vete!

Chica, cásate conmigo
¡Qué trabajador soy!
Con el sol no voy al campo
Yo tampoco voy a ir con la lluvia

Chica, cásate conmigo
Y tienes tu vida todo listo
Se lo debo a todos
Y a mí nadie le debe nada

Chica, cásate conmigo
Que nunca te engañe
Bailarina y guitarrista
¡Nena más y más!

Chica, cásate conmigo
No te arrepentirás
Lo consigues cuando te lo mereces y
A veces, sin merecer
Un día te mueres de hambre
Y cuatro o cinco sin comer

Chica, cásate conmigo
Que soy bastante bueno en el trabajo
He levantado callos en mis dedos
De toda la baraja “play

Chica, cásate conmigo
Que ya tengo tres ovea
Una cojera... Otro renga
¡Y un registro de orrea!

Chica, cásate conmigo
Que no te morirás de hambre
En el día, te comes la serpiente
Por la noche, la serpiente te come

Composição: Pedro Ortaça / Gabriel Ortaça