Costa BraBa
Jeden Sommer mach ich Urlaub
an dem weissen Sonnenstrand.
wo ich jedes Jahr auf's Neue
eine grosse Liebe fand.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch wer die Liebe kennt,
weiss, was noch heisser brennt.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch sie muss untergehn.
Und das Allerschönste,
das hat nur der Mond geseh'n.
Ja, ich liebe Sommerliebe
und vergess beim ersten Kuss,
dass ich schon in ein paar Wochen
ganz allein nach Hause muss.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch wer die Liebe kennt,
weiss, was noch heisser brennt.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch sie muss untergehn.
Und das Allerschönste,
das hat nur der Mond geseh'n.
In den kalten Winternächten
bin ich manchmal schon im Traum
wieder an der Costa Brava,
denn erwarten kann ich's kaum.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch wer die Liebe kennt,
weiss, was noch heisser brennt.
Oh, Costa Brava,
deine Sonne ist so heiss,
doch sie muss untergehn.
Und das Allerschönste,
das hat nur der Mond geseh'n.
Costa BraBa
Cada verano tomo vacaciones
en la blanca playa del sol,
donde cada año de nuevo
encuentro un gran amor.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero quien conoce el amor,
sabe lo que arde aún más.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero tiene que ponerse.
Y lo más hermoso,
solo lo ha visto la luna.
Sí, amo el amor de verano
y olvido en el primer beso,
que en unas pocas semanas
tendré que volver a casa solo.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero quien conoce el amor,
sabe lo que arde aún más.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero tiene que ponerse.
Y lo más hermoso,
solo lo ha visto la luna.
En las frías noches de invierno
a veces ya estoy en sueños
nuevamente en la Costa Brava,
pues no puedo esperar.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero quien conoce el amor,
sabe lo que arde aún más.
Oh, Costa Brava,
tu sol es tan caliente,
pero tiene que ponerse.
Y lo más hermoso,
solo lo ha visto la luna.