Night Diver
naitodaibaa iki o tomeru
tadatada hitasura tsumetai hou ga ii
daremoinai kousaten no soko ni sono mama tobikonde iku
naitodaibaa yoru ni tokete iku
shizumarikaetta shigaichi wa tada nemuru
gaitou no hikari sae kurayami ni kieru
mina-souda itsu datte
kanashimi nante daite aruitatte
oita kita hou ga ii koto kurai shitte iru
nandomo iki isoide tachimawattatte
boku ga boku de aru you ni
senryaku-teki tettai wa shinai yo
kanjou-tekina mokuteki miushinatte tohou ni kureru
yoru ga aketara doko e iku ndai tsuki ga kiete ku san-byoumae
owari no hajimari no aizu o matte shizuka ni iki o hisomeru
kimi ga irunara doko made mo ikou furuete mateyo kaisen zen'ya
atarimae ni zenbu seotte asayake ni kieru naitodaibaa
yuuyami no ma machi kirenakute kakete iku ashimoto wa mienakute mo
doko made mo ikeru ki ga shita yoru dake wa byoudou ni yasashiikara
nande nante kiku dake yabona ndatte riyuu nante ato demo ii nda yo
kimi no kimi ni yoru kimi no tame no kimi ga kimi to ireba ii sa
koushite surikawatte tachidomattatte
kimi ga kimi de aru you ni
keiken mo okusoku mo kowakunai yo
hon'nou-tekina nioi de kagi totte mae ni susumu
yoru ga kuru kara doko made mo ikou kon'ya wa totemo kibun ga ii
are hodo omokatta nimotsu mo zenbu machi no soko ni shizumu
yoru ga akete mo koko ni iru no kai todomaru koto ni imi nado nai
karoujite tatenai mama tobikonde ikisaki mo shiranai nante yukaida
kyanpufaiyaa yami no tochuu boku jishin de terasu nda
sanjuuroku-no no honou ga kieru made koko ni iyou
omoidashita yume no tochuu mada mi tsudzukete itaikedo
samenaiyume mo akenai yoru mo nai tte dareka ga itte ita youna
yoru ga aketara doko e iku ndai tsuki ga kiete ku san-byoumae
owari no hajimari no aizu o matte shizuka ni iki o hisomeru
kimi ga irukara doko made mo ikou furuete mateyo kaisen zen'ya
kore de owari datte kimekonde sayonara wa iwanai naitodaibaa
Plongeur de Nuit
plongeur de nuit, je retiens ma respiration
juste, juste, il vaut mieux que je reste froid
je plonge là où personne n'est, au fond du carrefour
plongeur de nuit, je me dissous dans la nuit
la ville silencieuse s'endort, juste comme ça
même la lumière des lampadaires disparaît dans l'obscurité
c'est comme ça, peu importe quand
je marche en portant ma tristesse
je sais que c'est mieux de laisser tout ça derrière
encore et encore, je me précipite et je tourne en rond
pour être moi-même
je ne vais pas abandonner ma stratégie
mes émotions me perdent et je me sens perdu
quand la nuit se lève, où vais-je ? la lune disparaît dans trois secondes
j'attends le signal du début de la fin, je retiens ma respiration en silence
si tu es là, allons où tu veux, tremble et attends, tout est prêt
je porte tout comme si c'était normal, ne disparais pas au lever du jour, plongeur de nuit
dans le crépuscule, la ville ne se déchire pas, je m'élance même si mes pieds ne voient pas
je sens que je peux aller partout, juste cette nuit, elle est gentille et équilibrée
je demande encore et encore, peu importe la raison, je m'en fous
si tu es toi pour toi, alors c'est bien si tu es avec toi
je me déplace ainsi, je m'arrête
pour être toi-même
ni l'expérience ni la vitesse ne me font peur
avec l'odeur de l'instinct, je prends la clé et j'avance
la nuit arrive, alors allons où tu veux, ce soir je me sens vraiment bien
même le lourd fardeau coule au fond de la ville
même si la nuit se lève, je suis encore ici, il n'y a pas de sens à rester
je plonge sans savoir où je vais, c'est comme ça que je fais
camping-car, au milieu de l'obscurité, je brille de ma propre lumière
restons ici jusqu'à ce que la flamme de 36 degrés s'éteigne
je me souviens d'un rêve, je veux encore le poursuivre
quelqu'un a dit qu'il n'y a pas de nuit sans se réveiller
quand la nuit se lève, où vais-je ? la lune disparaît dans trois secondes
j'attends le signal du début de la fin, je retiens ma respiration en silence
si tu es là, allons où tu veux, tremble et attends, tout est prêt
je décide que c'est la fin, je ne dis pas au revoir, plongeur de nuit.