Le temps des cathédrales
Gringoire:
C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille
El tiempo de las catedrales
Gringory
Es una historia que tiene lugar
París la hermosa en el año de Dios
Mil cuatrocientos ochenta y dos
Historia de amor y deseo
Nosotros artistas anónimos
Escultura o rima
Tratemos de transcribirlo a usted
Para los siglos venideros
Ha llegado el tiempo de las catedrales
El mundo ha entrado
En un nuevo milenio
El hombre quería subir a las estrellas
Escribe tu historia
En vidrio o en piedra
Piedra tras piedra, día tras día
De siglo en siglo con amor
Vio subir las torres
Él había construido con sus manos
Poetas y trovadores
Canciones de amor canciones
¿Quién prometió a la raza humana
Mejor mañana
Ha llegado el tiempo de las catedrales
El mundo ha entrado
En un nuevo milenio
El hombre quería subir a las estrellas
Escribe tu historia
En vidrio o en piedra
Ha llegado el tiempo de las catedrales
El mundo ha entrado
En un nuevo milenio
El hombre quería subir a las estrellas
Escribe tu historia
En vidrio o en piedra
Está arruinado a tiempo para las catedrales
La multitud de bárbaros
Este a las puertas de la ciudad
Dejen entrar a esos paganos, a esos vándalos
El fin de este mundo
Está previsto para el año dos mil
Está previsto para el año dos mil