Taiyo No Kuni
くらいめつきのままひとのいたみみえてもみないふり
kurai metsuki no mama hitono itami mietemo minai furi
そんなやりかたになれすぎたぼくら
sonna yari katani naresugita bokura
きみのなみだをとめるしゅだん
kimi no namida wo tomeru shudan
どこでしれればいいか
doko de shirereba iika
おしえてくれにせものでもいいすぎに
oshietekure nisemono demoii sugini
ほしがこきゅうしてるぼくのあしもとで
hoshi ga kokyuu shiteru boku no ashimoto de
ちずにさえのらないくにへつづいてる
chizu nisae noranai kuni e tsuzuiteru
かなしみのかけらもないこのよのはて
kanashimi no kakeramonai kono yo no hate
たいようのくにへ
taiyo no kuni e
しろいやせたうではゆかたたずにただぶりさがってる
shiroi yaseta udewa yukata tazuni tada buri sa gatteru
なんにもすくれずきみもだけないんだ
nanni mo sukurezu kimi mo dakenainda
すべてなやみきせるちから
subete nayami kiseru chikara
だれかぼくにくれないか
dare ka boku ni kurenai ka
どんなふとうなとりひきだってかわそう
donna futou na torihiki datte kawasou
ほしがきずついてるぼくもきょうしゅうさ
hoshi ga kizutsuiteru boku mo kyoushu sa
きみのきずをいやすしかくもないのか
kimi no kizuwo iyasu shikaku monainoka
ほしがよごれていくかなしみのあめで
hoshi ga yogoreteyuku kanashimi no ame de
きえたゆめのゆくえすすんだまなざし
kieta yume no yukue susanda manazashi
ちっぽけなきみとぼくはむゆんのかだけど
chippokena kimi to boku wa muyunoka dakedo
ほしがこきゅうしてるぼくのあしもとで
hoshi ga kokyuu shiteru boku no ashimoto de
あいしあいされればたどりつけるさ
ai shi ai sarereba tadori tsukerusa
たいようのくにへ
taiyo no kuni e
Tierra del Sol
Con una mirada oscura, aunque veas el dolor de la gente, finge que no ves
Hemos llegado demasiado lejos en ese tipo de cosas
Tomar medidas para detener tus lágrimas
¿Dónde puedo aprender eso?
Enséñame, incluso si es falso
Las estrellas respiran a mis pies
Continúo hacia un país sin mapa
Al final de este mundo sin fronteras de tristeza
Hacia la tierra del sol
Con brazos blancos y delgados, sin un yukata, solo pretendiendo estar bien
No puedo salvar nada, tampoco puedo salvarte a ti
Todo se puede resolver con la fuerza de un cigarrillo
¿Alguien me lo dará?
Incluso si es un trato desigual, vamos a intercambiar
Las estrellas lastiman, también lo hago
¿No soy capaz de sanar tus heridas?
Las estrellas se ensucian con la lluvia de tristeza
El destino de un sueño desaparecido, una mirada desafiante
¿Somos solo un par de pequeños seres, verdad?
Las estrellas respiran a mis pies
Si nos amamos, encontraremos el camino
Hacia la tierra del sol