395px

Corazón

Penicillin

Kokoro

こころはすれちがう こころははりさける ひとはためいきかさねる
Kokoro wa surechigau kokoro wa harisakeru hito wa tameiki kasaneru
おおかみになりたい らいんになりさい つばさがほしい
Ookami ni naritai rain ni narisai tsubasa ga hoshii

ぎんがのかなたへとんでいくさあ あめにもまけず
Ginga no kanata e tondeyuku saa ame ni mo makezu
かぜにもまけず あざやかに
Kaze ni mo makezu azayakani

きょうもひはのぽり いのちがうまれ ちきゅうはとまらない
Kyou mo hi wa nopori inochi ga umare chikyuu wa tomaranai
エメラルドのそら もえるたいよう こころにだきしめて
Emerald no sora moeru taiyou kokoro ni dakishimete

きみをあいしてるよ きみをみつめてるよ こころのままうたえたなら
Kimi o aishiteru yo kimi o mitsumeteru yo kokoro no mama utaetanara
とおいおもいだとわらってみましょうか ないてみようか
Tooi omoi data to waratte mimashou ka naite miyou ka

すぎさりしきみへいまはとどかない
Sugi sarishi kimi e ima wa todokanai
とぎれたままのあいのうたをかなでよう
Togireta mama no ai no uta o kanade you

きょうもひはのぽり いのちがうまれ ちきゅうがとまらない
Kyou mo hi wa nopori inochi ga umare chikyuu ga tomaranai
きみはきみのまま だれかのむねにつつまれているはずさ
Kimi wa kimi no mama dareka no mune ni tsutsumarete iru hazusa

ぼくはぼくのまま かぜにふかれて ゆっくりあるきだす
Boku wa boku no mama kaze ni fukarete yukkuri aruki dasu
りょうてをひろげて そらをだきしめ こころにだきしめて
Ryoute o hirogete sora o dakishime kokoro ni dakishimete
こたえはいらない
Kotae wa iranai

きみをあいしてるよ こころわすれちがう
Kimi o aishiteru yo kokoro wasure chigau

こみあげるおもいはなないろのかわへ あきかぜがすぎ
Komi ageru omoi wa nanairo no kawa e akikaze ga sugi
はるかぜがすぎ ぼくはいま
Harukaze ga sugi boku wa ima

きょうもひはのぽり いのちがうまれ ちきゅうがとまらない
Kyou mo hi wa nopori inochi ga umare chikyuu ga tomaranai
はかないさよなら てんまでとどけ かなしみをきりさいて
Hakanai sayonara ten made todoke kanashimi o kirisaite

きょうもひはのぽり いのちがうまれ ちきゅうはとまらない
Kyou mo hiwa nopori inochi ga umare chikyuu ha tomaranai
エメラルドのそら もえるたいよう こころにだきしめて
Emerald no sora moeru taiyou kokoro ni dakishimete

こたえはいらない
Kotae ha iranai

Corazón

Corazones que se cruzan, corazones que se rompen, suspiros se acumulan
Quiero ser un lobo, quiero ser una lluvia, quiero alas

Volando más allá de la galaxia, sin ser vencido por la lluvia
Sin ser vencido por el viento, brillantemente

Hoy también, el sol brilla, la vida nace y la Tierra no se detiene
El cielo esmeralda, el sol ardiente, abrázalo en tu corazón

Te amo, te estoy mirando, si pudiera cantar con todo mi corazón
¿Reírme de esos sentimientos lejanos o llorarlos?

Hacia ti, que ya no puedo alcanzar
Dejemos que suene la canción de un amor interrumpido

Hoy también, el sol brilla, la vida nace y la Tierra no se detiene
Eres tú, siendo tú mismo, envuelto en el pecho de alguien más

Yo soy yo mismo, siendo llevado por el viento, comenzando a caminar lentamente
Extendiendo mis brazos, abrazando el cielo, abrazando mi corazón
No necesito respuestas

Te amo, corazón que se cruza

Los sentimientos que se acumulan van hacia un arcoíris, el viento de otoño pasa
El viento de primavera pasa, yo ahora

Hoy también, el sol brilla, la vida nace y la Tierra no se detiene
Un adiós efímero, llega hasta el cielo, corta la tristeza

Hoy también, el sol brilla, la vida nace y la Tierra no se detiene
El cielo esmeralda, el sol ardiente, abrázalo en tu corazón
No necesito respuestas