Real XXX
Ah... Realなまちのなかでぎんいろのかせきになる
Ah... Real na machi no naka de giniro no kaseki ni naru
Ah... じかんというなみにしずかにのみこまれていくだろう
Ah... Jikan toyuu nami ni shizuka ni nomikomarete yuku darou
Ah... Realなゆめのなかでほんとうのじぶんにであい
Ah... Real na yume no naka de hontou no jibun ni deai
Ah... あたらしいせかいでほんとうきみをあいするだろう
Ah... Atarashii sekai de hontou kimi wo ai suru darou
あふれだすほしのしずくをさいごまでみつめていたい
Afuredasu hoshi no shizuku wo saigo made mitsumete itai
おもいでをたしかめるように
Omoide wo tashikameru you ni
もっとつよくもっとふかくきみのなかであいしあえば
Motto tsuyoku motto fukaku kimi no naka de aishiaeba
いいだせずにきえたおもいきみのなかへとけていくだろう
Iidasezu ni kieta omoi kimi no naka he tokete yuku darou
あふれだすほしのしずくをさいごまでみつめていたい
Afuredasu hoshi no shizuku wo saigo made mitsumete itai
おもいでをたしかめるように
Omoide wo tashikameru you ni
モノクロのけしきのなかでむじゃきにわらうきみがいた
Monochrome no keshiki no naka de mujaki ni warau kimi ga ita
だきしめるゆきがなかった
Dakishimeru yuki ga nakatta
もっとつよくもっとふかくきみのなかであいしあえば
Motto tsuyoku motto fukaku kimi no naka de aishiaeba
いいだせずにきえたおもいきみのなかへとけていくだろう
Iidasezu ni kieta omoi kimi no naka he tokete yuku darou
Echte XXX
Ah... In der echten Stadt werde ich zu einem silbernen Fossil
Ah... Ich werde still von der Welle der Zeit verschlungen werden
Ah... In einem echten Traum treffe ich auf mein wahres Ich
Ah... In einer neuen Welt werde ich dich wirklich lieben
Ich möchte bis zum Ende die Tropfen der Sterne anstarren,
so als würde ich die Erinnerungen bestätigen
Wenn ich dich stärker und tiefer in mir liebe,
werden die Gedanken, die ich nicht aussprechen konnte, in dir verschwinden
Ich möchte bis zum Ende die Tropfen der Sterne anstarren,
so als würde ich die Erinnerungen bestätigen
In der monochromen Landschaft gab es dich, die unschuldig lachte
Es gab keinen Schnee, um dich zu umarmen
Wenn ich dich stärker und tiefer in mir liebe,
werden die Gedanken, die ich nicht aussprechen konnte, in dir verschwinden