Dear Friend
Dear friend
Dear friend
ずっとあの時の鼓動が 響き続けてるんだ
zutto ano toki no kodou ga hibiki tsuzuketerun da
離れていても どんなときでも 僕らは共にある
hanarete itemo donna toki demo bokura wa tomo ni aru
かけがえのない 思いは決して 決して色褪せない
kakegae no nai omoi wa kesshite kesshite iroasenai
肩を並べ時に語らい合い
kata wo narabe toki ni katarai ai
ふざけ合い 競い合った日々
fuzake ai kisoi atta hibi
We have something that is shapeless
We have something that is shapeless
We feel something
We feel something
Oh, our glorious memory
Oh, our glorious memory
Dear friend 君がもし迷うときは
Dear friend kimi ga moshi mayo u toki wa
(Our beat of heart) どうか思い出して
(Our beat of heart) douka omoidashite
Dear days 違う空見上げてても
Dear days chigau sora miagete temo
(Our beat of dream) 同じ太陽の下
(Our beat of dream) onaji taiyou no shita
So far away, so far away
So far away, so far away
そう両手伸ばして求めてたbrave
sou ryoute nobashite motomete ta brave
(I just realized, did you see that?)
(I just realized, did you see that?)
My glory way, your glory way
My glory way, your glory way
最高の景色は過去じゃなくて
saikou no keshiki wa kako janakute
未来の中に
mirai no naka ni
幼い笑顔の残像 眩しい感情揺れて goin'
osanai egao no zanzou mabushii kanjou yurete goin'
変わってゆくものと 変わらないもの抱きしめ tryin'
かわってゆくものと かわらないものだきしめ tryin'
ギュッと握った願いの群像
gyutto nigitte negai no gunzou
グッとこらえた涙と衝動
gutto koraeta namida to shoudou
鮮やかな思い出だけは誤魔化せはしないさ
azayakana omoide dake wa gomakase wa shinai sa
We're gonna go to shinin' future
We're gonna go to shinin' future
楽しいことばかりじゃないからこそ
tanoshii koto bakari janai kara koso
気づけたこともあるよ
kizuketa koto mo aru yo
Dear friend 君と次会えたときは
Dear friend kimi to tsugi aeta toki wa
(Our beat of heart) 何を伝えようか
(Our beat of heart) nani wo tsutaeyou ka
Dear days 友と呼び呼ばれること
Dear days tomo to yobi yobareru koto
(Our beat of dream) 誇らしく思うんだ
(Our beat of dream) hokorashiku omou nda
信じてる これまでも この先も どこまでも
shinjiteru kore made mo kono saki mo doko made mo
(I really, really, really, really appreciate your friendship)
(I really, really, really, really appreciate your friendship)
(You give me, give me, give me, give me courage and strength)
(You give me, give me, give me, give me courage and strength)
強さ 弱さ 脆さ さらけ出すように
tsuyosa yowasa morosa sarakedasu you ni
ぶつかり合ってわかった 本当の心で
butsukari atte wakatta hontou no kokoro de
ありのまま feel it now feel it now feel me feel you
ari no mama feel it now feel it now feel me feel you
あるがまま 頑張れたらいいって笑って
aru ga mama ganbare tara ii tte waratte
Dear friend ずっとこの胸の鼓動を
Dear friend zutto kono mune no kodou wo
(Our beat of heart) 連れて歩いてゆこう
(Our beat of heart) tsurete aruite yukou
Dear days 違う空見上げてても
Dear days chigau sora miagete temo
(Our beat of dream) 同じ太陽の下
(Our beat of dream) onaji taiyou no shita
So far away, so far away
So far away, so far away
そう両手伸ばして求めるよ shine
sou ryoute nobashite motomeru yo shine
(I just realized, did you see that?)
(I just realized, did you see that?)
My glory way, your glory way 最高の全ては
My glory way, your glory way saikou no subete wa
どこでもない 僕らの中に (every time, everywhere)
doko de mo nai bokura no naka ni (every time, everywhere)
My glory days, dear friend, your glory days
My glory days, dear friend, your glory days
(Can you see my heart? Can I touch your heart?)
(Can you see my heart? Can I touch your heart?)
どんなときでも (every time, everywhere)
donna toki demo (every time, everywhere)
My glory days, dear friend, your glory days
My glory days, dear friend, your glory days
(Wanna see my dream, wanna see your dream)
(Wanna see my dream, wanna see your dream)
僕らの中に
bokura no naka ni
Querido Amigo
Querido amigo
Desde aquel momento, el latido sigue resonando
Aunque estemos lejos, en cualquier momento, siempre estamos juntos
Los recuerdos invaluables nunca, nunca se desvanecerán
Codo a codo, a veces conversamos
Bromeamos y competimos en aquellos días
Tenemos algo que no tiene forma
Sentimos algo
Oh, nuestro glorioso recuerdo
Querido amigo, si alguna vez te sientes perdido
(Nuestro latido) por favor, recuérdalo
Queridos días, aunque miremos a cielos distintos
(Batido de nuestros sueños) bajo el mismo sol
Tan lejos, tan lejos
Sí, extendí mis manos buscando ser valiente
(¿Te diste cuenta, viste eso?)
Mi camino de gloria, tu camino de gloria
El mejor paisaje no está en el pasado
Sino en el futuro
La imagen de tu sonrisa infantil, emociones brillantes que vibran
Abrazando lo que cambia y lo que permanece, intentando
Un puñado de deseos apretados
Las lágrimas y la impulsividad contenidas
Solo los recuerdos vívidos no se pueden engañar
Vamos hacia un futuro brillante
No siempre hay cosas divertidas, por eso
También hay cosas que aprendimos
Querido amigo, cuando nos volvamos a ver
(Nuestro latido) ¿qué te diré?
Queridos días, sentirme orgulloso de ser llamado amigo
(Batido de nuestros sueños) es algo que valoro
Creo en esto, hasta ahora y en el futuro, hasta donde sea
(Realmente, realmente, realmente aprecio tu amistad)
(Tú me das, me das, me das, me das valor y fuerza)
Fortaleza, debilidad, vulnerabilidad, mostrándonos
Entendiendo con el corazón verdadero al chocar
Como somos, siéntelo ahora, siénteme, siéntete
Si pudiéramos reírnos de ser como somos
Querido amigo, siempre llevaremos este latido en el pecho
(Nuestro latido) caminemos juntos
Queridos días, aunque miremos a cielos distintos
(Batido de nuestros sueños) bajo el mismo sol
Tan lejos, tan lejos
Sí, extiendo mis manos buscando brillar
(¿Te diste cuenta, viste eso?)
Mi camino de gloria, tu camino de gloria, lo mejor de todo
No está en ningún lado, está dentro de nosotros (cada vez, en todas partes)
Mis días de gloria, querido amigo, tus días de gloria
(¿Puedes ver mi corazón? ¿Puedo tocar tu corazón?)
En cualquier momento (cada vez, en todas partes)
Mis días de gloria, querido amigo, tus días de gloria
(Quiero ver mi sueño, quiero ver tu sueño)
Dentro de nosotros