Naughty Boy (Japanese Version)
5プラス5は九九
5 purasu 5 wa kuku
犬は吠えるboo-boo
inu wa hoeru boo-boo
叱られてもlun-lun-lan-lan
shikararete mo lun-lun-lan-lan
常識とかカンケーない
jōshiki toka KANKEE nai
真似してみて (all right, all right)
mane shite mite (all right, all right)
ちゃんと真似して! (オアオア)
chanto mane shite! (OA OA)
何度させんの? 同じことを
nando sasen no? onaji koto o
お説教ですか? お節介 no thanks
o sekkyō desu ka? o sesekai no thanks
I'm a アマガエル のらりくらり
I'm a AMAGAERU norarikurari
Wassup(ワサ) wassup(ワサ) 主役の座をねらう
Wassup (WASA) wassup (WASA) shuyaku no za o neru
いい人風に見えたって
ii hito fuu ni mietatte
舌を出して笑ってる
shita o dashite waratteru
チョンケグリ 右には左
CHONKEGURI migi ni wa hidari
逆しか行かない問題児
gyaku shika ikanai mondaiji
チョンケグリ ねぇ無理 あまのじゃくだし
CHONKEGURI nee muri ama no jaku da shi
キミが嫌い つまり好き
kimi ga kirai tsumari suki
あの雲の上 真っ白なお城
ano kumo no ue masshiro na oshiro
お姫様キミと 千年万年いたいよ
ohimesama kimi to sennenmannen itai yo
Um-ch-iki, um-chi-ki
Um-ch-iki, um-chi-ki
好きにさせてよ
suki ni sasete yo
Um チキン um チキン
Um CHIKIN um CHIKIN
チキン食べましょ
CHIKIN tabemasho
なんで悪ふざけはダメ?
nande warufuzake wa dame
人のウワサdoesn't matter, ey, ey, ey
hito no uwasa doesn't matter, ey, ey, ey
「当たり前」そんな価値にアンチ
atarimae" sonna kachi ni ANCHI
パルラン 波乱からの 七転び八起き
PARURAN haran kara no nanakorobi yaoki
ドシラソファミレド ノアピ なんで?
doshirasofamiredo noapi nande
デニム on デニムのアマガエル
DENIM on DENIM no AMAGAERU
I'm a アマガエル のらりくらり
I'm a AMAGAERU norarikurari
Wassup(ワサ) wassup(ワサ) 主役の座をねらう
Wassup (WASA) wassup (WASA) shuyaku no za o neru
いい人風に見えたって
ii hito fuu ni mietatte
舌を出して笑ってる
shita o dashite waratteru
チョンケグリ 眠い腹ヘリ
CHONKEGURI nemui hara heri
それしか言わない反抗期
sore shika iwanai hankōki
チョンケグリ 能天気 あまのじゃくだし
CHONKEGURI nōtenki ama no jaku da shi
キミが嫌い つまり好き
kimi ga kirai tsumari suki
あの雲の上 真っ白なお城
ano kumo no ue masshiro na oshiro
お姫様キミと 千年万年いたいよ
ohimesama kimi to sennenmannen itai yo
Oh 見て欲しいんだ
Oh mite hoshīnda
僕は変わろうとしてんだ
boku wa kawarou to shiten da
焦らないで 恋して
aseranaide koi shite
ひとつになって
hitotsu ni natte
歌うのが夢だけど keeping it low
utau no ga yume dakedo keeping it low
キミの望みを聞かせてよ
kimi no nozomi o kikasete yo
ただ側にいたいよ一生
tada soba ni itai yo isshō
約束いたします
yakusoku itashimasu
お供いたします oh
otomo itashimasu oh
If I die tomorrow, wow
If I die tomorrow, wow
チョンケグリ チョンケグリ
CHONKEGURI CHONKEGURI
永遠ごとペロリ
eien goto PERORI
チョンケグリ チョンケグリ
CHONKEGURI CHONKEGURI
水入らず熱望 組んで腕を
mizu hairazu netsubō kunde ude o
あの雲の上 真っ白なお城
ano kumo no ue masshiro na oshiro
お姫様キミと 千年万年いたいよ
ohimesama kimi to sennenmannen itai yo
あの雲の上 真っ白なお城
ano kumo no ue masshiro na oshiro
お姫様キミと 千年万年いたいよ
ohimesama kimi to sennenmannen itai yo
Niño Travieso (Versión Japonesa)
5 más 5 son 9
Los perros ladran guau-guau
Aunque me regañen lun-lun-lan-lan
No me importa la lógica
Intenta imitarlo (está bien, está bien)
¡Imita correctamente! (¡Oh, oh!)
¿Cuántas veces más harás lo mismo?
¿Es un sermón? No gracias
Soy una rana saltarina
¿Qué onda? ¿Qué onda? Apuntando al papel principal
Aunque parezca buena persona
Sacando la lengua y riendo
Desafiante, siempre al revés
Un problema que solo va en contra
Desafiante, no, es imposible, es ser contradictorio
Te odio, es decir, te quiero
Sobre esas nubes, un castillo blanco
Quiero estar contigo, princesa, por mil años
Um-ch-iki, um-chi-ki
Déjame hacer lo que quiera
Um pollo, um pollo
Comamos pollo
¿Por qué está mal hacer tonterías?
Los chismes de la gente no importan, ey, ey, ey
'Obvio', anti-valorar eso
Desde el caos, caer y levantarse siete veces
¿Por qué? ¿Por qué?
Una rana en jeans sobre otra rana en jeans
Soy una rana saltarina
¿Qué onda? ¿Qué onda? Apuntando al papel principal
Aunque parezca buena persona
Sacando la lengua y riendo
Desafiante, con el estómago lleno de sueño
Solo habla de eso, la etapa de rebeldía
Desafiante, despreocupado, es ser contradictorio
Te odio, es decir, te quiero
Sobre esas nubes, un castillo blanco
Quiero estar contigo, princesa, por mil años
Oh, quiero que veas
Estoy tratando de cambiar
No te apresures, enamórate
Unámonos
Mi sueño es cantar, pero lo mantengo en secreto
Dime tus deseos
Solo quiero estar a tu lado para siempre
Prometo
Estar a tu lado, oh
Si muero mañana, wow
Desafiante, desafiante
Para siempre, de un solo trago
Desafiante, desafiante
Deseo ardiente, entrelazando nuestros brazos
Sobre esas nubes, un castillo blanco
Quiero estar contigo, princesa, por mil años
Sobre esas nubes, un castillo blanco
Quiero estar contigo, princesa, por mil años