When I Was In My Prime
When I was in my prime I flourished like a vine
There came along a false young man which stole the heart ofmine
Which stole the heart of mine.
The gardener standing by, three choices he offered to me
The paint, the violet and red rose, which I refused all three
Which I refused all three.
The paint's no flower at all, for it fades away to soon
The violet is too pale a hue, I think I'll wait 'til June
I think I'll wait 'til June.
In June the red rose blooms, that's not the flower for me
I think I'll pull the red rose up and plant a willow tree
And plant a willow tree.
And the willow tree shall weep, and the willow tree shall whine
I wish I was in the young man's arms that stole the heart ofmine
That stole the heart of mine.
If I should last for one year more, and God should grant megrace
I'll save enough crystal tears to wash his deceitful face
To wash his deceitful face.
Cuando Estaba en Mi Mejor Momento
Cuando estaba en mi mejor momento, florecía como una vid
Apareció un falso joven que robó mi corazón
Que robó mi corazón
El jardinero que estaba cerca, tres opciones me ofreció
La peonía, la violeta y la rosa roja, las rechacé a las tres
Las rechacé a las tres
La peonía no es una flor en absoluto, se desvanece demasiado pronto
La violeta tiene un tono demasiado pálido, creo que esperaré hasta junio
Creo que esperaré hasta junio
En junio florece la rosa roja, esa no es la flor para mí
Creo que arrancaré la rosa roja y plantaré un sauce
Y plantaré un sauce
Y el sauce llorará, y el sauce se quejará
Desearía estar en los brazos del joven que robó mi corazón
Que robó mi corazón
Si logro vivir un año más, y Dios me conceda gracia
Guardaré suficientes lágrimas cristalinas para lavar su rostro engañoso
Para lavar su rostro engañoso