La Belle Et La Bête
A long time ago, in a story so old
There was a beauty and and a beast, or so I've been told
They were these two strangers, two lonely souls
But it's not what you think, no, here's how it goes
Lets start with the Beast, he was ugly and scary
Pathetic and poor, and horribly hairy
The outside was rough, but once he smiled
You could see that he had a heart of gold inside
The Beast loved a Beauty, this pretty little thing
She was the fairest of them all, and she could dance and sing
But unlike the beast whose love shined the best
She loved herself, never cared for the rest
La Belle et la bête (the beauty and the beast)
Quelle tragédie (what a tragedy)
Elle est comme le jour (she is like the day)
Il est comme la nuit (he is like the night)
Il est amoureux (he is in love)
Elle ne se soucie pas (she doesn't care)
Vont-ils mourir tout seule? (Will they die alone?)
On verra (We'll see)
One day the beast found the Beauty Perfection
Sitting by the lake (making love to her reflection)
The Beast then decided that it was the time
To tell the pretty Beauty of his feelings inside
He stepped out from the shades with a flower in hand
Said bravely: My lady, the fairest in this land
I might not be a prince, but my heart beats for you!
Oh the Beauty just laughed, so cold, so cruel
You smelly old fat hairy pig, she said
You thought I could love you? I'd rather be dead!
Still laughing she turned and danced to her home
Leaving the Beast, heart-broken, alone
La Belle et la Bête
While the Beauty lives all by herself still today
The Beast learned his lesson and changed his ways
He found that true beauty cannot be seen
And that things are most likely not what they seem
La Belle Et La Bête
Il y a longtemps, dans une histoire si ancienne
Il y avait une beauté et une bête, ou du moins c'est ce qu'on m'a dit
Ils étaient deux étrangers, deux âmes solitaires
Mais ce n'est pas ce que tu penses, non, voici comment ça se passe
Commençons par la Bête, il était moche et effrayant
Pathétique et pauvre, et horriblement poilu
L'extérieur était rugueux, mais une fois qu'il souriait
On pouvait voir qu'il avait un cœur en or à l'intérieur
La Bête aimait une Beauté, cette jolie petite chose
Elle était la plus belle de toutes, et elle savait danser et chanter
Mais contrairement à la bête dont l'amour brillait le mieux
Elle s'aimait elle-même, ne se souciait pas des autres
La Belle et la bête
Quelle tragédie
Elle est comme le jour
Il est comme la nuit
Il est amoureux
Elle ne se soucie pas
Vont-ils mourir tout seuls ?
On verra
Un jour, la bête trouva la Beauté Parfaite
Assise au bord du lac (faisant l'amour à son reflet)
La Bête décida alors que c'était le moment
De dire à la jolie Beauté ce qu'il ressentait à l'intérieur
Il sortit de l'ombre avec une fleur à la main
Dit courageusement : Ma dame, la plus belle de ce pays
Je ne suis peut-être pas un prince, mais mon cœur bat pour toi !
Oh, la Beauté se mit à rire, si froide, si cruelle
Tu puantes vieux gros cochon poilu, dit-elle
Tu pensais que je pourrais t'aimer ? Je préférerais être morte !
Tout en riant, elle se retourna et dansa vers chez elle
Laissant la Bête, le cœur brisé, seul
La Belle et la Bête
Alors que la Beauté vit toujours seule aujourd'hui
La Bête a appris sa leçon et a changé ses manières
Il a découvert que la vraie beauté ne se voit pas
Et que les choses ne sont probablement pas ce qu'elles semblent