Come un ragazzino
Avevo una vita davanti a me,
sognavo sempre,
come un ragazzino.
Sognavo con ingenuità
le cose inutili,
ma poi col tempo tutto passa.
I giorni, i mesi,
i mesi e gli anni
volano via con velocità.
E tu ti accorgi che
i sogni non contano niente.
Sei diventato grande!
Non c'è nessuno accanto a me,
solo il rimpianto che ho di te,
ma sogno sempre come un ragazzino.
I sogni miei non hanno età,
son fatti di semplicità
che porto dentro come una poesia.
Avevo dato tutto a te
ed oggi il tempo intorno a me
tutto ha coperto di malinconia.
Si diventa grande,
non si sogna più!
Si diventa grande,
non si sogna più!
Avevo dato tutto a te
ed oggi il tempo intorno a me
tutto ha coperto di malinconia.
Si diventa grande,
non si sogna più!
Si diventa grande,
non si sogna più!
Como un niño pequeño
Tenía una vida por delante de mí
Siempre soñé
Como un niño
Soñé con ingenuidad
cosas innecesarias
pero con el tiempo todo pasa
Los días, los meses
los meses y los años
volar con velocidad
Y te das cuenta de que
Los sueños no significan nada
¡Has crecido!
No hay nadie a mi lado
sólo el arrepentimiento que tengo de ti
Pero siempre sueño como un niño
Mis sueños no son de edad
están hechos de simplicidad
que llevo dentro como un poema
Te di todo a ti
y hoy el clima a mi alrededor
todo cubierto de melancolía
Te haces muy bien
¡Ya no sueñas!
Te haces muy bien
¡Ya no sueñas!
Te di todo a ti
y hoy el clima a mi alrededor
todo cubierto de melancolía
Te haces muy bien
¡Ya no sueñas!
Te haces muy bien
¡Ya no sueñas!