Traducción generada automáticamente

Come un ragazzino
Peppino Gagliardi
Como un niño pequeño
Come un ragazzino
Tenía una vida por delante de míAvevo una vita davanti a me,
Siempre soñésognavo sempre,
Como un niñocome un ragazzino.
Soñé con ingenuidadSognavo con ingenuità
cosas innecesariasle cose inutili,
pero con el tiempo todo pasama poi col tempo tutto passa.
Los días, los mesesI giorni, i mesi,
los meses y los añosi mesi e gli anni
volar con velocidadvolano via con velocità.
Y te das cuenta de queE tu ti accorgi che
Los sueños no significan nadai sogni non contano niente.
¡Has crecido!Sei diventato grande!
No hay nadie a mi ladoNon c'è nessuno accanto a me,
sólo el arrepentimiento que tengo de tisolo il rimpianto che ho di te,
Pero siempre sueño como un niñoma sogno sempre come un ragazzino.
Mis sueños no son de edadI sogni miei non hanno età,
están hechos de simplicidadson fatti di semplicità
que llevo dentro como un poemache porto dentro come una poesia.
Te di todo a tiAvevo dato tutto a te
y hoy el clima a mi alrededored oggi il tempo intorno a me
todo cubierto de melancolíatutto ha coperto di malinconia.
Te haces muy bienSi diventa grande,
¡Ya no sueñas!non si sogna più!
Te haces muy bienSi diventa grande,
¡Ya no sueñas!non si sogna più!
Te di todo a tiAvevo dato tutto a te
y hoy el clima a mi alrededored oggi il tempo intorno a me
todo cubierto de melancolíatutto ha coperto di malinconia.
Te haces muy bienSi diventa grande,
¡Ya no sueñas!non si sogna più!
Te haces muy bienSi diventa grande,
¡Ya no sueñas!non si sogna più!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peppino Gagliardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: