395px

Desgarrador

Pere Ubu

Rounder

I tore myself up inside.
And I ripped everything out.
It was a storm that went by.
It had the sound of the winter wind.
It had the sound of the frozen lake.
I tore myself up inside.
(Only the walls were left.)

I tore myself up.
(I'm a big success.)
I could not feel.
(I do a good job.)
I could not feel.
(I tear myself up inside.)
Dumb luck.
(Some excuse!)
It works out that way.
I heard the voice of reason.
"Don't upset yourself."
"Don't upset yourself."
"Don't upset yourself."

I heard the voice of reason.
I didn't listen.
(Yeah, I know it all.)
I heard the voice of reason.
Way far away.

I tore myself up inside.
And I ripped everything out.
Only the walls were left.
Then I looked around for something else to tear out.
I reached deep!

Desgarrador

Me destrocé por dentro.
Y arranqué todo.
Fue una tormenta que pasó.
Tenía el sonido del viento invernal.
Tenía el sonido del lago congelado.
Me destrocé por dentro.
(Solo quedaron las paredes.)

Me destrocé.
(Soy un gran éxito.)
No podía sentir.
(Hago un buen trabajo.)
No podía sentir.
(Me destrozo por dentro.)
¡Qué suerte!
(¡Qué excusa!)
Así resulta.
Escuché la voz de la razón.
“No te alteres.”
“No te alteres.”
“No te alteres.”

Escuché la voz de la razón.
No le hice caso.
(Sí, lo sé todo.)
Escuché la voz de la razón.
Muy lejos.

Me destrocé por dentro.
Y arranqué todo.
Solo quedaron las paredes.
Entonces busqué algo más para destrozar.
¡Hurgué profundo!

Escrita por: Allen Ravenstine / David Thomas / Mayo Thompson / Pere Ubu / Scott Krauss / Tony Maimone