395px

Bucle Infinito

Perfume

∞ループ (mugen loop)

もしも冷たい機械みたいにさ
moshimo tsumetai kikai mitai ni sa
永久に今を生きてる気がつかないまま
eikyuu ni ima wo ikiteru ki ga tsukanai mama
もしも毎日零時に僕らは再起動繰り返してる
moshimo mainichi reiji ni bokura wa saikidou kurikaeshiteru
明日も今日が(始まる
ashita mo kyou ga (hajimaru)

世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu
これが僕らの生きてるリズム
kore ga bokura no ikiteru rizumu
永久に今を生きてる気がつかないまま
eikyuu ni ima wo ikiteru ki ga tsukanai mama

今日も零時を回れば世界が再起動始めて
kyou mo reiji wo mawareba sekai ga saikidou hajimete
僕のメモリー消すの(始まる
boku no memorii kesu no (hajimaru)
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu

僕の宇宙は何回目
boku no uchuu wa nankaime
一番が二百億年
ichiban ga nihyakuokunen
今の宇宙は何回目
ima no uchuu wa nankaime
夜を越えればまた始まる
yoru wo koereba mata hajimaru

世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu
無限のループ 無音のループ
mugen no ruupu muon no ruupu
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu

無限のループ 無音のループ
mugen no ruupu muon no ruupu
世界がループ 無限にループ
sekai ga ruupu mugen ni ruupu

Bucle Infinito

Si viviéramos eternamente como frías máquinas
Sin darnos cuenta de que estamos viviendo el presente
Cada medianoche reiniciamos nuestras vidas
Mañana comienza hoy

El mundo se repite en un bucle infinito
El mundo se repite en un bucle infinito
Este es el ritmo en el que vivimos
Sin darnos cuenta de que estamos viviendo el presente eternamente

Al girar la medianoche, el mundo reinicia una vez más
Borrando mi memoria, comienza
El mundo se repite en un bucle infinito
El mundo se repite en un bucle infinito

¿Cuántas veces ha ocurrido mi universo?
La primera vez fue hace dos mil millones de años
¿Y cuántas veces más ocurrirá mi universo actual?
Al pasar la noche, todo vuelve a empezar

El mundo se repite en un bucle infinito
El mundo se repite en un bucle infinito
Un bucle infinito, un silencioso bucle
El mundo se repite en un bucle infinito

Un bucle infinito, un silencioso bucle
El mundo se repite en un bucle infinito

Escrita por: Yasutaka Nakata