The Water Is Wide

The water is wide, I cannot cross over,
And neither have I wings to fly,
Give me a boat that can carry two,
And both shall row - my love and I.

A ship there was, and she sails the sea,
She's loaded deep as deep can be,
But not so deep as the love I'm in,
And I know not how, I sink or swim.
I leaned my back up against some young oak,
Thinking he was a trusty tree,
But first he bended and then he broke,
And thus did my false love to me.
Oh, love is handsome, love is fine,
Gay as a jewel, when first it is new,
But love grows old, and waxes cold,
And fades away, like summer dew.

El agua es ancha

El agua es ancha, no puedo cruzar
Y tampoco tengo alas para volar
Dame un bote que pueda llevar dos
Y ambos remar - mi amor y yo

Había un barco, y ella navega por el mar
Está cargada tan profunda como puede ser
Pero no tan profundo como el amor en el que esto
Y no sé cómo, me hundo o nado
Me apoyé en una joven roble
Pensando que era un árbol de confianza
Pero primero se dobló y luego se quebró
Y así me hizo mi amor falso
Oh, el amor es guapo, el amor está bien
Gay como una joya, cuando primero es nuevo
Pero el amor envejece, y se enfria
Y se desvanece, como el rocío del verano

Composição: Pernell Roberts / Jörgen Elofsson