395px

No te des la vuelta

Persian Risk

Don't Turn Around

Darkness has fallen, night has moved in
Flickering shadows, what lies within
Evil young men with a madness in mind
The gangs 0m the street are coming alive

Don't turn around, hear what I say
Run for your life, theyll blow you away
Dont turn around, try to get free
Open your eyes and follow me

People are frightened, openly scared
Lawmen are helpless, they are aware
Cos nobody wonders why this is so
Cos nobody questions, they already know

Fighting for glory, fighting for pride
Only one object they have in mind
Rule of the streets, lensing won't do
So get out of town before they get you

No te des la vuelta

La oscuridad ha caído, la noche ha llegado
Sombras titilantes, qué yace dentro
Jóvenes malvados con locura en mente
Las pandillas de la calle están cobrando vida

No te des la vuelta, escucha lo que digo
Corre por tu vida, te volarán
No te des la vuelta, intenta liberarte
Abre los ojos y sígueme

La gente está asustada, abiertamente asustada
Los agentes de la ley son impotentes, están conscientes
Porque nadie se pregunta por qué es así
Porque nadie cuestiona, ya lo saben

Luchando por la gloria, luchando por el orgullo
Solo tienen un objetivo en mente
El dominio de las calles, la lente no servirá
Así que sal de la ciudad antes de que te atrapen

Escrita por: