395px

Nie Wieder

Persona 4

Never More

無自覚な言葉だけが
Mu jikaku na kotoba dake ga
でたらめに街に溢れてる
detarame ni machi ni afureteru
never more, 切なく
never more, setsunaku
流れてた声
nagareteta koe

何気ない日常が
Nanigenai nichijō ga
さよならを告げ
sayonara o tsuge
僕らのかけがえのない
bokura no kakegae no nai
日失われてた
hi ushinawareteta
太陽を隠す霧雨
taiyō o kakusu kirisame
光を奪い
hikari o ubai
信じるもの失ってた
shinjiru mono ushinatteta
僕は悩みだけど
boku wa nayami dakedo

忘れないよ第一な
Wasurenai yo daiichi na
みんなと過ごした毎日
minna to sugoshita mainichi
never more, 暗い闇も
never more, kurai yami mo
一人じゃない (さ/よ)
hitori ja nai (sa/yo)
見つけ出すよ第一な
mitsukedasu yo daiichi na
失くしたものを
nakushita mono o
never more, 君の声が
never more, kimi no koe ga
きっとそう、僕を導くよ
kitto sō, boku o michibiku yo

信じていたよ、幼い
Shinjiteita yo, osanai
頃は確かに
koro wa tashika ni
いつの間にか忘れてた
itsu no ma ni ka wasureteta
大切な言葉
taisetsu na kotoba
覚めない世界の中で
samenai sekai no naka de
探し求めて
sagashi motomete
僕はやっと見つけたよ
boku wa yatto mitsuketa yo
心の奥にあった
kokoro no oku ni atta

このまま電車乗れば
Kono mama densha noreba
二度と会えない気がして
nidoto aenai ki ga shite
never more, 戸惑うせいを
never more, tomadou sei o
君がそう、教えてよ
kimi ga sō, oshiete yo
信じよう君の笑顔
shinjiyō kimi no egao
僕らの絆を
bokura no kizuna o
never more, 離れてても
never more, hanaretetemo
伝わるよ、君の心は
tsutawaru yo, kimi no kokoro wa

いつも君の
Itsumo kimi no
記憶の片隅にで
kioku no katasumi ni de
never more, 僕がいる
never more, boku ga iru
信じて歩き出すよ
shinjite arukidasu yo

Nie Wieder

Unbewusste Worte allein
Überfluten die Straßen willkürlich
Nie wieder, schmerzlich
Floss die Stimme

Der alltägliche Wahnsinn
Sagt uns Lebewohl
Unsere unersetzlichen
Tage waren verloren
Der Nieselregen verbirgt die Sonne
Raubt das Licht
Habe den Glauben verloren
Ich bin voller Zweifel

Ich werde nicht vergessen, die ersten
Tage, die ich mit allen verbracht habe
Nie wieder, auch die dunkle Nacht
Bin ich nicht allein (Tschüss)
Ich werde finden, die ersten
Dinge, die ich verloren habe
Nie wieder, deine Stimme
Wird mich sicher leiten

Ich glaubte daran, als ich jung war
War es gewiss
Irgendwann hatte ich vergessen
Die wichtigen Worte
In dieser nie endenden Welt
Habe ich gesucht
Endlich fand ich es
In meinem Herzen verborgen

Wenn ich so in die Bahn steige
Habe ich das Gefühl, dass ich dich nie wieder sehe
Nie wieder, lass mich nicht verwirren
Lehre mich, wie es geht
Ich will an dein Lächeln glauben
An unser Band
Nie wieder, auch wenn wir getrennt sind
Wird dein Herz zu mir sprechen

Immer in der
Ecke deiner Erinnerungen
Nie wieder, bin ich da
Ich glaube, ich werde losgehen.

Escrita por: Shoji Meguro