Transliteración y traducción generadas automáticamente

Never More
Persona 4
Nunca más
Never More
Palabras inconscientes
無自覚な言葉だけが
Mu jikaku na kotoba dake ga
Se desbordan por las calles sin sentido
でたらめに街に溢れてる
detarame ni machi ni afureteru
nunca más, dolorosamente
never more, 切なく
never more, setsunaku
la voz que fluía
流れてた声
nagareteta koe
La rutina casual
何気ない日常が
Nanigenai nichijō ga
dice adiós
さよならを告げ
sayonara o tsuge
nuestros días invaluables
僕らのかけがえのない
bokura no kakegae no nai
se han perdido
日失われてた
hi ushinawareteta
La llovizna que oculta al sol
太陽を隠す霧雨
taiyō o kakusu kirisame
roba la luz
光を奪い
hikari o ubai
perdí lo que creía
信じるもの失ってた
shinjiru mono ushinatteta
aunque esté preocupado
僕は悩みだけど
boku wa nayami dakedo
No olvidaré los primeros
忘れないよ第一な
Wasurenai yo daiichi na
días que pasamos juntos
みんなと過ごした毎日
minna to sugoshita mainichi
nunca más, la oscuridad
never more, 暗い闇も
never more, kurai yami mo
no estoy solo (sí/oye)
一人じゃない (さ/よ)
hitori ja nai (sa/yo)
Encontraré lo primero
見つけ出すよ第一な
mitsukedasu yo daiichi na
lo que perdí
失くしたものを
nakushita mono o
nunca más, tu voz
never more, 君の声が
never more, kimi no koe ga
seguramente, me guiará
きっとそう、僕を導くよ
kitto sō, boku o michibiku yo
Creía, cuando era joven
信じていたよ、幼い
Shinjiteita yo, osanai
con certeza
頃は確かに
koro wa tashika ni
poco a poco olvidé
いつの間にか忘れてた
itsu no ma ni ka wasureteta
las palabras importantes
大切な言葉
taisetsu na kotoba
En un mundo sin despertar
覚めない世界の中で
samenai sekai no naka de
buscando
探し求めて
sagashi motomete
finalmente encontré
僕はやっと見つけたよ
boku wa yatto mitsuketa yo
lo que estaba en lo más profundo de mi corazón
心の奥にあった
kokoro no oku ni atta
Si tomo este tren
このまま電車乗れば
Kono mama densha noreba
siento que nunca más nos veremos
二度と会えない気がして
nidoto aenai ki ga shite
nunca más, confundido
never more, 戸惑うせいを
never more, tomadou sei o
tú, enséñame
君がそう、教えてよ
kimi ga sō, oshiete yo
Creeré en tu sonrisa
信じよう君の笑顔
shinjiyō kimi no egao
nuestro vínculo
僕らの絆を
bokura no kizuna o
nunca más, aunque estemos separados
never more, 離れてても
never more, hanaretetemo
tu corazón se comunicará
伝わるよ、君の心は
tsutawaru yo, kimi no kokoro wa
Siempre en un rincón
いつも君の
Itsumo kimi no
de tus recuerdos
記憶の片隅にで
kioku no katasumi ni de
nunca más, estaré allí
never more, 僕がいる
never more, boku ga iru
creyendo y avanzando
信じて歩き出すよ
shinjite arukidasu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Persona 4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: