La Corda Di Vetro
Cari miei compagni burattini
lascite che la corda resti tesa come mai è stata
Tesa a far suonare l'agonia
per muti spettatori ignari di una libertà impiccata
Dire di no
sarebbe un gran sollievo e dopo un attimo il cadere
Ritaglierò
Tra i movimenti quei momenti per fermarmi e poi per finalmente
Dare un nome al filo che ci tiene legati
ancorati all'incontrario come si fa?
Vivere appesi
alla speranza
di riscattarci dall'oscurità
Cari miei compagni burattini
la colpa non è un dardo che colpisce al petto il traditore
simile a una cena in compagnia
è un piatto che svuotandosi ci sazia tutti in comunione
Comodo è
guardare in alto e maledire la contraddizione
Fintanto che
Ne ho visti a centinaia aggrovigliati senza mai volere
Dare un nome al filo che ci tiene legati
ancorati all'incontrario come si fa?
Vivere appesi
alla speranza
di riscattarci dall'oscurità
La cuerda de vidrio
Queridos compañeros títeres
permitan que la cuerda permanezca tensa como nunca antes
Tensa para hacer sonar la agonía
para espectadores mudos inconscientes de una libertad ahorcada
Decir que no
sería un gran alivio y después de un momento la caída
Recortaré
entre los movimientos esos momentos para detenerme y luego finalmente
Dar un nombre al hilo que nos mantiene unidos
anclados al revés ¿cómo se hace?
Vivir colgados
en la esperanza
de redimirnos de la oscuridad
Queridos compañeros títeres
la culpa no es una flecha que golpea en el pecho al traidor
similar a una cena en compañía
es un plato que al vaciarse nos sacia a todos en comunión
Cómodo es
mirar hacia arriba y maldecir la contradicción
Mientras tanto
he visto a cientos enredados sin nunca querer
Dar un nombre al hilo que nos mantiene unidos
anclados al revés ¿cómo se hace?
Vivir colgados
en la esperanza
de redimirnos de la oscuridad