Siehst Du da Die Birke Steh'n
Siehst Du da die Birke steh'n?
Ach ja, sie ist so schlank und schoen, wie sie es war.
Sie pflanzte sie und sagte noch: "Nun lach' nur nicht !
Die waechst ja noch - ganz schnell sogar.
Dann kam bald schon Schnee. Und sie lief hin
und schuettelte voll Angst alle Blaetter frei.
Da lachte ich. Sie war traurig, denn das hat ihr weh getan.
Immer war sie quick und jung.
Sie war so voll Begeisterung. Und boes' war sie nie.
Ich schenkte ihr ein kleines Huendchen,
mit dem sie mich dann spielen ließ. Ja, so war sie.
Und wie sie dann verlegen war,
wenn ich mal spaet nach Hause kam und fragte: "War es schoen?"
Ich wußte ganz genau,
sie hatte weinend einen traurig-schoenen Film geseh'n.
Oh, Hanney, Du fehlst mir. Ich bin so allein.
So schoen, wie's mit Dir war, wird's nie wieder sein...
Sie fuhr mit meinem Wagen aus.
Und dann kam sie zu Fuß nach Haus und sagte: "Pech!..."
Erst regt' ich mich sehr auf und schrie. Sie zitterte.
Da küßt' ich sie und sagte: "Blech..."
Doch plötzlich, ja da merkte ich,
sie weinte still und quaelte sich, wenn ich es grad' nicht sah.
Es war an einem Fruehlingstag mit Blumenduft und Finkenschlag,
als das geschah...
Oh, Hanney, Du fehlst mir. Ich bin so allein.
So schoen, wie's mit Dir war, wird's nie wieder sein...
Sie sagte nur: "Auf bald ..." zu mir.
Ich ging, dann traten still zu ihr die Engelein.
Sie war so schoen. Sie war so jung.
Sie ließ mit der Erinnerung mich ganz allein.
Siehst Du da die Birke steh'n ?
Ach ja, sie ist so schlank und schoen, wie sie es war...
Nos vemos allí el Birch Stand 'n
¿Ves el abedul parado ahí?
Sí, es tan delgada y hermosa como lo era
Ella lo plantó y dijo: «¡Ahora no te rías!
Ella todavía estaba... muy rápido
Luego pronto hubo nieve. Y ella corrió
y sacudió todas las hojas con miedo
Me reí. Estaba triste porque eso la lastimó
Siempre fue rápida y joven
Estaba tan entusiasmada. Y nunca lo fue
Le di un poco de huend
con la que luego me dejó jugar. Sí, así es como era
Y cómo estaba entonces avergonzada
cuando llegué a casa más tarde y le pregunté: «¿Fue agradable?
Lo sabía muy bien
Había visto una película triste y hermosa llorando
Hanney, te extraño
Tan hermoso como lo fue contigo, nunca volverá a ser
Se fue en mi coche
Y luego llegó a casa a pie y dijo: «¡Mala suerte!
Primero me enojé y grité. Estaba temblando
Luego la besé y le dije: «Estaño
Pero de repente, sí, me di cuenta
Ella lloró en silencio y estalló cuando yo no lo vi
Fue en un día de primavera con fragancia floral y pinch
cuando eso sucedió
Hanney, te extraño
Tan hermoso como lo fue contigo, nunca volverá a ser
Me dijo: «Hasta pronto
Me fui, y luego en silencio vino a ella los ángeles
Era tan hermosa. Era tan joven
Me dejó sola con la memoria
¿Ves el abedul parado ahí?
Sí, es tan delgada y hermosa como era