395px

Una carrera desenfrenada: i. Más adelante

Peter Hammill

A Headlong Stretch: i. Up Ahead

Passage assured
on the good ship Goodbye
dare I raise up my eyes
to stare into the rigging?
(Preparing to go/come home..)

All we could have done
we're at pains to explain
but all our might in the main
is only empty promise
unfulfilled at last
still no-one can be blamed
for breaking daily bread,
thinking ahead.

Blessed with strange grace
and reluctant to face
ineluctable fate,
I say I saw the future
I said forget the past
but I'll not hear the last
of lives I've never led,
thinking ahead.

Una carrera desenfrenada: i. Más adelante

Pasaje asegurado
en el buen barco Adiós
¿me atrevo a levantar mis ojos
para mirar fijamente en el aparejo?
(Preparándome para ir/volver a casa...)

Todo lo que podríamos haber hecho
nos esforzamos por explicar
pero toda nuestra fuerza en su mayoría
es solo una promesa vacía
incumplida al final
aún así, nadie puede ser culpado
por partir el pan diario,
pensando en el futuro.

Bendecido con una extraña gracia
y renuente a enfrentar
el destino inexorable,
digo que vi el futuro
dije olvida el pasado
pero no escucharé el último
de vidas que nunca he vivido,
pensando en el futuro.

Escrita por: