The Mousetrap (Caught In)
After all is said and done, not very much will have been either way:
I'm a chronicler of action, I'm an actor in the play.
I know the lines I have to speak,
I know that I won't ever quit, or corpse, or dry,
but the performance gets so pointless
and the days just drift on by.
Every time that I go to turn the pages of the calendar
in the third act of this twenty-ninth year of the show
I'm aware of the latest leading lady and get mad at her...
it's perfunctory, but why she'll never know.
When I began I had my hopes,
believed that I could be a leading light of the stage,
but now I've stunned myself to silence,
exhausted all my inner rage,
extinguished all my joy and violence,
trapped all my feelings in a cage.
Every time that i go to turn the pages of the calendar
I can see that I'm not really going anywhere:
all these years I have skirted round experience like a scavenger,
can I really feel? - I wonder if I dare?
At the end of the run, will there be anyone who cares?
And behind the actor's pose, heaven knows
if there's anyone left in there.
La Trampa para Ratones (Atrapado en)
Después de todo dicho y hecho, no habrá sido mucho de ninguna manera:
Soy un cronista de la acción, soy un actor en la obra.
Conozco las líneas que debo decir,
Sé que nunca renunciaré, ni me reiré, ni me secaré,
pero la actuación se vuelve tan sin sentido
y los días simplemente pasan.
Cada vez que voy a dar vuelta las páginas del calendario
en el tercer acto de este vigésimo noveno año del espectáculo
soy consciente de la última protagonista y me enojo con ella...
es rutinario, pero ella nunca lo sabrá.
Cuando comencé tenía mis esperanzas,
creía que podía ser una estrella principal del escenario,
pero ahora me he dejado sin palabras,
he agotado toda mi rabia interna,
extinguido toda mi alegría y violencia,
atrapado todos mis sentimientos en una jaula.
Cada vez que voy a dar vuelta las páginas del calendario
puedo ver que realmente no estoy yendo a ningún lado:
todos estos años he evitado la experiencia como un carroñero,
¿realmente puedo sentir? - Me pregunto si me atrevo.
¿Al final de la carrera, habrá alguien a quien le importe?
Y detrás de la pose del actor, solo el cielo sabe
si queda alguien adentro.
Escrita por: Peter Hammill