Prima Donna
Je doet me iets meid
Ik weet niet wat het is
Maar van de schooltijd
Al gaat het steeds mis
Je viel de bank uit
Bij de eerste kus
En toen ik gister je kamer binnenklom
Je had gewezen hoe ik dat doen kon
Stond ik natuurlijk net
Voor jouw vaders bed
En die gooide mij van het balkon
refrain:
Dat was weer prima Donna
Donna dat was weer prima
Dat was weer prima Donna
Donna dat was weer prima
Oelala, oelala
Zit er zaagsel bij jou boven?
Oh, Donna, oh, Donna
Maar de rest is niet te geloven
Dat is prima, prima donna
We zouden ook gaan zwemmen in de zee
Zonder iets aan
We waren toch alleen
Met aan de vloedlijn de kleren van ons twee
Die had jij daar neergelegd
Maar met de vloed dreef alles mooi weg
En zo stonden wij daar
Gekleed in huid en haar
Te liften langs de autoweg
refrain
Zit er zaagsel bij jou boven?
Oh, Donna, oh, Donna
Maar de rest is niet te geloven
Dat is prima, prima Donna
Neem nou je mama
Het is een lieve vrouw
Maar wat een drama
Toen ze mee gaan wou
Gaan kamperen
Natuurlijk zei ik gauw
Zo'n tent lekt altijd maar
En op zo'n primus is het eten halfgaar
Maar Donna, jij riep snel
Dan nemen wij een hotel
En mama wij slapen bij elkaar
Dat was weer prima Donna
Donna dat was weer prima
Dat was weer prima Donna
Donna dat was weer prima
Oh, Donna, oh, Donna
Prima Donna
Me haces sentir algo, chica
No sé qué es
Pero desde la escuela
Todo sale mal
Caíste del banco
En el primer beso
Y cuando ayer entré a tu habitación
Me mostraste cómo hacerlo
Por supuesto, estaba justo
Frente a la cama de tu padre
Y él me lanzó desde el balcón
Estribillo:
Eso fue de nuevo una prima donna
Donna, eso estuvo genial de nuevo
Eso fue de nuevo una prima donna
Donna, eso estuvo genial de nuevo
Oelala, oelala
¿Tienes serrín en la cabeza?
Oh, Donna, oh, Donna
Pero el resto es increíble
Eso es genial, prima donna
Íbamos a nadar en el mar
Sin nada puesto
Estábamos solos de todos modos
Con nuestras ropas en la orilla
Que tú habías dejado ahí
Pero con la marea, todo se fue
Y así estábamos
Vestidos solo con nuestra piel
Haciendo dedo en la carretera
Estribillo
¿Tienes serrín en la cabeza?
Oh, Donna, oh, Donna
Pero el resto es increíble
Eso es genial, prima donna
Mira a tu mamá
Es una mujer encantadora
Pero qué drama
Cuando quiso venir con nosotros
A acampar
Por supuesto, dije rápidamente
Una tienda siempre se filtra
Y en una estufa de camping la comida queda a medio cocinar
Pero Donna, tú dijiste rápidamente
Entonces nos quedamos en un hotel
Y mamá, dormimos juntas
Eso fue de nuevo una prima donna
Donna, eso estuvo genial de nuevo
Eso fue de nuevo una prima donna
Donna, eso estuvo genial de nuevo
Oh, Donna, oh, Donna