The Play
When I go outside at night
And look up and the stars are bright
Sometimes I lay on the ground
And imagine that the sky is down
And if the earth should then let go
I'd fall into the stars below
I'd fall into the stars below
And when I see the red sunset
In it's quiet splendor, I reflect
That that sun's not going down at all
But the earth is turning somersaults
And through a sunlit sea it trails
And we are on that great big whale
We're riding on that great big whale
When I try to grasp the simple fact of this existence
And think of all the fantasies and fairytales and wishes
None strike me as more unlikely or magnificent than this is
Hands and faces seen up close
Galaxies through telescopes
Crimson hillsides in the fall
And more astounding than them all
Are pondering minds with eyes that see
These are deep mysteries
Deep mysteries
When I try to grasp the simple fact of this existence
And think of all the fantasies and fairytales and wishes
None strike me as more unlikely or magnificent than this is
Like a strange, enchanting play of impossible dimensions
The setting and the stage run light-years in all directions
And the breathless scenes and the storyline defy comprehension
And when I think of all the roles
In this production, all I know is
I'm in the cast, but could it be
I'm also in a front row seat
To sit in my amazement, gazing
To ooh and ahh and sigh and say
My, what a wonderful play
My, my, my, my...
El Juego
Cuando salgo afuera por la noche
Y miro hacia arriba y las estrellas brillan
A veces me acuesto en el suelo
Y imagino que el cielo está abajo
Y si la tierra me soltara
Caería hacia las estrellas debajo
Caería hacia las estrellas debajo
Y cuando veo la puesta de sol roja
En su esplendor tranquilo, reflexiono
Que el sol no se está poniendo en absoluto
Sino que la tierra está dando vueltas de campana
Y a través de un mar iluminado por el sol se arrastra
Y estamos en esa gran ballena
Estamos montando en esa gran ballena
Cuando intento comprender el simple hecho de esta existencia
Y pienso en todas las fantasías y cuentos de hadas y deseos
Ninguno me parece más improbable o magnífico que esto
Manos y rostros vistos de cerca
Galaxias a través de telescopios
Laderas carmesí en otoño
Y más asombroso que todo eso
Son las mentes reflexivas con ojos que ven
Estos son profundos misterios
Profundos misterios
Cuando intento comprender el simple hecho de esta existencia
Y pienso en todas las fantasías y cuentos de hadas y deseos
Ninguno me parece más improbable o magnífico que esto
Como una extraña y encantadora obra de dimensiones imposibles
El escenario y la escena se extienden a años luz en todas direcciones
Y las escenas sin aliento y la trama desafían la comprensión
Y cuando pienso en todos los roles
En esta producción, todo lo que sé es
Estoy en el elenco, pero podría ser
Que también estoy en un asiento de primera fila
Para sentarme en mi asombro, contemplando
Para exclamar y suspirar y decir
¡Vaya, qué maravilloso juego!
Mi, mi, mi, mi...