On the Water
Put me like a lily on the water
Floating on my back to face the sun
Opening my mouth a little wider
Gobbling up photons one by one
Then when I have swallowed many colors
Who could tell the light apart from me?
If I were like a lily on the water
On the water
On the water
I would like to be
Put me in a kayak on the water
Hunting like a hungry eskimo
Steady with a spear, waiting for plunder
Lurking in the murky depths below
Maybe I will catch something for dinner
Maybe something will be catching me
If I were in a kayak on the water
On the water
On the water
I would like to be
Put me on my belly on the water
And it will kiss me like a water bug
Half of me above, half of me under
Where the air and water are in love
And the two would fly away together
If they were released from gravity
If I were on my belly on the water
On the water
On the water
I would like to be
En el agua
Ponme como un lirio en el agua
Flotando boca arriba para enfrentar al sol
Abriendo un poco más mi boca
Devorando fotones uno por uno
Entonces, cuando haya tragado muchos colores
¿Quién podría distinguir la luz de mí?
Si fuera como un lirio en el agua
En el agua
En el agua
Me gustaría estar
Ponme en un kayak en el agua
Cazando como un hambriento esquimal
Firme con una lanza, esperando el botín
Acechando en las profundidades turbias debajo
Quizás atrape algo para cenar
Quizás algo me atrape a mí
Si estuviera en un kayak en el agua
En el agua
En el agua
Me gustaría estar
Ponme boca abajo en el agua
Y me besará como un escarabajo acuático
Mitad de mí arriba, mitad de mí abajo
Donde el aire y el agua se aman
Y los dos volarían juntos
Si fueran liberados de la gravedad
Si estuviera boca abajo en el agua
En el agua
En el agua
Me gustaría estar