395px

Otoño a mayo

Peter Paul And Mary

Autumn To May

Oh once I had a little dog, his color it was brown
I taught him for to whistle, to sing and dance and run
His legs they were fourteen yards long, his ears so very wide
Around the world in half a day, upon him I could ride.

Sing tarry-o day, sing, autumn to may.

Oh once I had a little frog, he wore a vest of red
He'd lean upon his silver cane, a top hat on his head
He'd speak of far off places, of things to see and do,
Of all the kings and queens he'd met while sailing in a shoe.

Sing tarry-o day, sing, autumn to may.

Oh once I had a flock of sheep, they grazed upon a feather
I'd keep them in a music box from wind or rainy weather
And every day the sun would shine, they'd fly all through the town
To bring me back some golden rings, candy by the pound.

Sing tarry-o day, sing, autumn to may.

Oh once I had a downey swan, she was so very frail
She sat upon an oyster shell and hatched me out a snail
The snail had changed into a bird, the bird to butterfly
And he who tells a bigger tale would have to tell a lie.

Sing tarry-o day, sing, autumn to may.

Otoño a mayo

Una vez tuve un pequeño perro, su color era marrón
Le enseñé a silbar, cantar, bailar y correr
Sus patas medían catorce yardas de largo, sus orejas muy anchas
Alrededor del mundo en medio día, sobre él podía montar.

Canta, día de espera, canta, otoño a mayo.

Una vez tuve una pequeña rana, llevaba un chaleco rojo
Se apoyaba en su bastón de plata, con un sombrero de copa en la cabeza
Hablaba de lugares lejanos, de cosas por ver y hacer,
De todos los reyes y reinas que había conocido mientras navegaba en un zapato.

Canta, día de espera, canta, otoño a mayo.

Una vez tuve un rebaño de ovejas, pastaban sobre una pluma
Las mantenía en una caja de música lejos del viento o la lluvia
Y cada día brillaba el sol, volaban por toda la ciudad
Para traerme algunos anillos dorados, dulces por libra.

Canta, día de espera, canta, otoño a mayo.

Una vez tuve un cisne suave, era muy frágil
Se sentaba sobre una concha de ostra y me incubó un caracol
El caracol se convirtió en pájaro, el pájaro en mariposa
Y aquel que cuente una historia más grande tendría que decir una mentira.

Canta, día de espera, canta, otoño a mayo.

Escrita por: Noel Paul Stookey / Peter Yarrow