S. A. R. L.
A pança do patrão não lhe cabe na pele
A mulher do gerente não lhe cabe na cama.
Limitada e anónima apenas é fiel
Ao leite condensado que o capital derrama.
S. a. r. l. ...
A mulher do gerente traz pela gravata
O senhor cão pastor que tem coleira aos bicos
A fome não compensa, o trabalho é que mata
Só salvamos a pele se formos cães de ricos
S. a. r. l. ...
A pança da criança não lhe cabe no corpo
A mulher do operário não lhe cabe na vida
De que serve dormir com um homem já morto?
De que serve crescer quando já não há comida?
Entre a pança do patrão
E a pança da criança
A diferença é o pão
E a revolta a balança
S. a. r. l. ...
S. A. R. L.
La panza del jefe no le cabe en la piel
La mujer del gerente no le cabe en la cama
Limitada y anónima solo es fiel
A la leche condensada que el capital derrama
S. A. R. L. ...
La mujer del gerente lleva por la corbata
Al señor perro pastor que tiene collar en los picos
El hambre no compensa, es el trabajo el que mata
Solo salvamos la piel si somos perros de ricos
S. A. R. L. ...
La panza del niño no le cabe en el cuerpo
La mujer del obrero no le cabe en la vida
¿De qué sirve dormir con un hombre ya muerto?
¿De qué sirve crecer cuando ya no hay comida?
Entre la panza del jefe
Y la panza del niño
La diferencia es el pan
Y la revuelta la balanza
S. A. R. L. ...
Escrita por: Ary Dos Santos / José Castro / Pedro Castro