Férias de Janeiro
Ei, para de causar discórdia
Entre o coração e a razão, eles não se entendem mais
Se eu colocar na balança
Um lado sempre pende, não tem como voltar atrás
Desequilibrado emocionado às vezes desorientado
Eu insisto em não desistir
E é sempre assim meio ao contrário
Uma distância um fuso horário
Nos faz pensar se devemos seguir
Aqui são 11h03, aí já é outro dia
Sempre alguém dorme mais tarde
Dorme também, minha alegria
Vê se vem, vem nas férias de janeiro
Faz valer, a saudade do ano inteiro
Vê se vem, vem e fica mais de um mês
Ou eu vou, ou eu vou pra ficar de vez!
Vacaciones de enero
Ey, deja de causar discordia
Entre el corazón y la razón, ya no se entienden
Si pongo en la balanza
Siempre se inclina hacia un lado, no hay vuelta atrás
Desbalanceado, emocionado, a veces desorientado
Insisto en no rendirme
Y siempre es así, un poco al revés
Una distancia, un cambio horario
Nos hace pensar si debemos seguir
Aquí son las 11:03, allá ya es otro día
Siempre alguien se queda despierto más tarde
También quédate dormido, mi alegría
A ver si vienes, ven en las vacaciones de enero
Haz que valga la pena, la añoranza de todo el año
A ver si vienes, ven y quédate más de un mes
O me voy, o me voy para quedarme de una vez!