395px

El día que muera (feat. Maru)

PH Mazza

The Day I Die (feat. Maru)

The day we met
The wind’s blowing on the left side of your head

Awkward words being spoken
You could tell by my wallet that I was broken

You gave a box of Havanna
And told you wish your name was Ana

When I saw that perfection is overrated
As I loved every embarrassed word that we said

And I see that the day I die there’s nothing left
And you’ll go to foreign places that I don’t know where
In the road that carries the birth’s and death’s mysterious paths
But I know that the day I die there’s nothing left but you

Now it seems like it was years ago
But sometimes it looks like it was yesterday though

The beauty is gone and the truth is gone
And all that remained is bitter and wrong

Still I cling to those early days
Through hell of emptiness

Once I was told believe in time
But it’s time that always brings me back to you

And I see that the day I die there’s nothing left
And you’ll go to foreign places that I don’t know where
In the road that carries the birth’s and death’s mysterious paths
But I know that the day I die there’s nothing left but you

The day we met
The wind’s blowing on the left side of your head

Awkward words being spoken
You could tell by my wallet that I was broken

You gave a box of Havanna
And told you wish your name was Ana

When I saw that perfection is overrated
As I loved every embarrassed word that we said

And I see that the day I die there’s nothing left
And you’ll go to foreign places that I don’t know where
In the road that carries the birth’s and death’s mysterious paths
But I know that the day I die there’s nothing left but you

El día que muera (feat. Maru)

El día que nos conocimos
El viento sopla en el lado izquierdo de tu cabeza

Palabras incómodas siendo dichas
Podías darte cuenta por mi billetera que estaba quebrado

Me diste una caja de Havanna
Y dijiste que deseabas que tu nombre fuera Ana

Cuando vi que la perfección está sobrevalorada
Mientras amaba cada palabra avergonzada que decíamos

Y veo que el día que muera no quedará nada
Y tú irás a lugares extranjeros que no sé dónde están
En el camino que lleva a los misteriosos senderos del nacimiento y la muerte
Pero sé que el día que muera no quedará nada más que tú

Ahora parece que fue hace años
Pero a veces parece que fue ayer

La belleza se fue y la verdad se fue
Y todo lo que quedó es amargo y erróneo

Aún me aferro a esos primeros días
A través del infierno del vacío

Una vez me dijeron que creyera en el tiempo
Pero es el tiempo el que siempre me devuelve a ti

Y veo que el día que muera no quedará nada
Y tú irás a lugares extranjeros que no sé dónde están
En el camino que lleva a los misteriosos senderos del nacimiento y la muerte
Pero sé que el día que muera no quedará nada más que tú

El día que nos conocimos
El viento sopla en el lado izquierdo de tu cabeza

Palabras incómodas siendo dichas
Podías darte cuenta por mi billetera que estaba quebrado

Me diste una caja de Havanna
Y dijiste que deseabas que tu nombre fuera Ana

Cuando vi que la perfección está sobrevalorada
Mientras amaba cada palabra avergonzada que decíamos

Y veo que el día que muera no quedará nada
Y tú irás a lugares extranjeros que no sé dónde están
En el camino que lleva a los misteriosos senderos del nacimiento y la muerte
Pero sé que el día que muera no quedará nada más que tú

Escrita por: