Hikari Ni Furu Ame
yamiyo wo terasu mabayui hikari
tsutsumi komarete sui komareteyuku
soshite nakidasu amaoto kiku tabi ni
boku no karada wa tsumetaku nureteiku
Since sadness of that man surely
begins to rain as for it
tashika na nukumori wo kanjite
tabidatsu koto wo yume ni miru
karada ni sosogi tsudzukeru ame wa
naze ka yasashisa michi afureteiru
itsuka kuru beki toki ga ima kita no da to
sashi noberu te wa hikari kagayaite
kono mama hikari abite mo kareteyuku
kono te ga ugokanai toki nagareru ame wa koko kara umare
kanashimi no namida yamu koto wa nai
oboreteyuku kimochi
kasa mo sasagu ni shitatari ochiru amagoe
yurayuku akari ni omoi wo nosete miru
nagameru sora ni sou ame nochi hare da to shinji nozomu
kono mi hateru koto naku
inochi to wa "hikari to ame"
Regen des Lichts
Die Nacht erhellt von strahlendem Licht
Eingehüllt und immer tiefer sinkend
Und wenn ich das Weinen des Regens höre
Wird mein Körper kalt und nass
Denn die Traurigkeit dieses Mannes
Beginnt sicher zu regnen
Ich fühle die wahre Wärme
Und träume von der Abreise
Der Regen, der weiter auf meinen Körper fällt
Hat irgendwie eine sanfte Strömung
Die Zeit, die irgendwann kommen sollte, ist jetzt hier
Die Hände, die ich ausstrecke, strahlen im Licht
Selbst wenn ich weiterhin im Licht stehe, verwelke ich
Der Regen, der hier fließt, wird geboren, wenn meine Hände stillstehen
Die Tränen der Traurigkeit werden niemals aufhören
Ich ertrinke in diesem Gefühl
Der Regenschirm, den ich halte, wird von den fallenden Tropfen durchdrungen
Ich sehe die schaukelnden Lichter und lasse meine Gedanken fließen
Ich schaue in den Himmel und hoffe, dass nach dem Regen die Sonne scheint
Ohne dass dieser Körper vergeht
Bedeutet Leben "Licht und Regen"