Denk An Mich
(Christine):
Denk an mich
Denk an mich zärtlich wie an einen Traum
Erinn're dich, keine Macht trennt uns
Ausser Zeit und Raum
An dem Tag, wann er auch kommen mag
An dem du Abschied nimmst von mir
Lass das gestern weiterleben
Schließ es ein in dir
Natürlich war an allem Anfang klar
Dass ich dich irgentwann verlier
Aber wenn du dich zurücksehnst
Such mein Bild in dir
Denk an uns're Zeit im Sonnenschein
Denk nicht an das, was nicht hat sollen sein
Denk an mich
Sieh meine Zeichen wenn du dich verirrst
Versuch wie ich, Stärke zu zeigen
Wenn du müde wirst
Denk an mich und quälen Sorgen dich
Dann träum dich ständig her zu mir
Und woimmer du auch sein magst
Such mein Bild in dir
(Raoul):
Täusch ich mich? Kann das Christine sein?
Lange her, es scheint so lange her
So jung und scheu war'n ich und sie
Möglich das sie mich vergaß
Doch ich vergaß sie nie
(Christine):
Was entsteht auf dieser Welt vergeht
Und eines Tages gehn auch wir
Doch Gefühle sind unsterblich
Liebster bleib bei mir
Pense à Moi
(Christine):
Pense à moi
Pense à moi tendrement comme à un rêve
Souviens-toi, aucun pouvoir ne nous sépare
Sauf le temps et l'espace
Le jour où il viendra, peu importe quand
Le jour où tu prendras congé de moi
Laisse le passé vivre encore
Garde-le en toi
Bien sûr, au début, c'était clair
Que je te perdrais un jour
Mais quand tu te retournes
Cherche mon image en toi
Pense à notre temps au soleil
Ne pense pas à ce qui n'aurait pas dû être
Pense à moi
Regarde mes signes quand tu te perds
Essaie comme moi de montrer de la force
Quand tu es fatigué
Pense à moi et si les soucis te tourmentent
Alors rêve de revenir vers moi
Et où que tu sois
Cherche mon image en toi
(Raoul):
Est-ce que je me trompe ? Est-ce que c'est Christine ?
Ça fait longtemps, ça semble si loin
Si jeune et timide, elle et moi
Peut-être qu'elle m'a oublié
Mais moi, je ne l'ai jamais oubliée
(Christine):
Ce qui naît dans ce monde s'éteint
Et un jour, nous partirons aussi
Mais les sentiments sont immortels
Mon cher, reste avec moi